I Cry in Silence Still - Aliza
以下歌词翻译由文曲大模型提供
No one sees
无人能窥见
No one knows
无人能知晓
The quiet tears
那静默的泪水
That no one shows
从未示于人前
I move through days
我日复一日 强撑着前行
Like it's all okay
假装一切如常
But when the night falls
可当夜幕低垂
I lose my way
我便迷失了方向
I hold the memories
我将那些回忆
Close to my chest
深藏于心底
And let the silence
任由寂静无言
Do all the rest
承载所有余绪
No voice, no sound
没有言语 没有声响
Just a quiet ache
只余无声的隐痛
A part of me
那是我的一部分
That won't forsake
永不离弃
I cry in silence still
我依旧无声哭泣
Even when I appear fine
即便我看似安然无恙
Even when the world
即使这世间万物
Is moving on its line
依旧循其轨迹前行
I cry in silence still
我依旧无声哭泣
When nobody can see
在无人能见之时
The soft hidden pain
那份隐秘的柔弱伤痛
That lives in me
深植于我心底
I laugh in the morning
清晨我放声大笑
I smile in the sun
阳光下我展露笑颜
I pretend I'm okay
我假装安然无恙
Like the grief is done
仿佛伤痛已成过往
But behind closed doors
但当房门紧闭后
When the world's asleep
当世界沉入梦乡
The tears come quietly
泪水无声地流淌
And the sorrow seeps
哀伤悄然渗入心房
I don't reach out
我不曾向人倾诉
I don't complain
我从不抱怨
I just feel
我只是默默感受
The silence strain
沉默带来的紧绷
I cry in silence still
我依旧无声哭泣
Even when I'm strong
纵使我故作坚强
Even when I tell myself
即使我反复告诉自己
I've moved along
我已然释怀过往
I cry in silence still
我依旧无声哭泣
A quiet refrain
一段静默的副歌
Of a love that left
为那逝去的爱
A lingering pain
留下缠绵不绝的痛
Maybe someday
或许终有一日
I'll speak it out
我会道出心声
But for now
但此刻
It's whispers of doubt
只有疑虑的低语
I don't need answers
我无需寻觅答案
I don't need try
也无需再努力
I just live
我只是活着
With the hurt I endure
带着我所忍受的伤痛
I cry in silence still
我依旧无声哭泣
Even when I smile
即便我面带微笑
Even when I walk
即便我步履不停
Another mile
又行一程
I cry in silence still
我依旧无声哭泣
So soft unseen
轻柔无形
A tender ache
一缕心痛
That's always been
始终如一
No one sees
无人能窥见
No one knows
无人能知晓
The quiet tears
那静默的泪水
That no one shows
从未示于人前