ロマンティックな夜だわ - 中森明菜 (なかもり あきな)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:EPO
曲:EPO
ロマンティックな夜だわ
这是浪漫的夜晚啊
ドラマティックな恋だわ
这是戏剧性的恋爱啊
あなたからしかけてよ
请由你主动出击吧
ときめくハートに魅惑のワナ
在悸动的心中布下诱惑的陷阱
ワインレッドのドレスで
身着酒红色的礼服
少しハードな気分で
带着些许强硬的心情
私からあげましょう
这次就由我来主动
アバンチュールはこれから
浪漫的幽会现在开始
あやしげに光る moonlight
妖异闪烁的月光
とまどいに揺れる midnight
在迷惘中摇曳的午夜
ああ二人を包んで
啊 将我们两人温柔包裹
背中へとはうような
即使感受到从背后
熱い視線感じても
投射而来的炽热视线
ギリギリまではじらすのよ
也要坚持到最后一刻才回应
あああまりに罪な
啊 这实在是罪孽深重
ああいけない予感 no no
啊 不祥的预感 不 不
No no no no no no no no
不 不 不 不 不 不 不 不
No no no no
不 不 不 不
ロマンティックな夜だわ
这是浪漫的夜晚啊
ドラマティックな恋だわ
这是戏剧性的恋爱啊
運命のいたずらに
甘愿被命运的恶作剧
さらわれたいの
彻底掳走我的心
唇がふれる moonlight
双唇相触的月光下
ネクタイがゆるむ midnight
领带松开的午夜时
ころがるままに砕けたの
任由一切凌乱地破碎
ああ名前も聞かず
啊 连名字都未曾询问
ああつれない人ね no no
啊 真是薄情的人呢 不 不
No no no no no no no no
不 不 不 不 不 不 不 不
No no no no
不 不 不 不
ロマンティックな夜だわ
这是浪漫的夜晚啊
ドラマティックな恋だわ
这是戏剧性的恋爱啊
あなたから しかけてよ
请由你主动出击吧
ときめくハートに魅惑のワナ
在悸动的心中布下诱惑的陷阱
本気だったら見つめて
若是真心就请凝视我
遊びだったらそれまで
若是游戏便到此为止
運命のいたずらに
甘愿被命运的恶作剧
さらわれたいの
彻底掳走我的心
運命のいたずらに
甘愿被命运的恶作剧
さらわれたいの
彻底掳走我的心