あなたの夢の中そっと忍び込みたい - 宇徳敬子 (うとくけいこ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:宇徳敬子
曲:織田哲郎
编曲:葉山たけし
あなたと一つの時間
与你共度的每一刻时光
分け合って優しさの中過ごした
都在温柔中静静流淌
そんなに急いで走らないで
请不要如此匆匆地奔跑
あなたの寝顔 見ている
让我就这样凝望你的睡颜
初めて抱き締められたはずなのに
明明初次被拥入怀中时
懐かしくて 素直になれたわ
那份怀念已让我卸下心防
あなたの夢の中
想要悄悄潜入
そっと忍び込みたい
你的梦境之中
寂しい気持ちは言葉に出来ない
寂寞的心情却无法言说
二人の愛の形が
直到两人的爱意
いつか同じになるまで
终能化作相同的形状
泣きたくなる強がりは
我已决心不再逞强
もう言わないと決めたわ
说出那些违心的倔强
夜空に輝く星
夜空中闪耀的星辰
いつまでも変わらないわその距離
距离始终未曾改变
砕け散った想い出さえ
就连零落破碎的回忆
わたしのせいに思う
都被我归咎于自己
もっと上手く言えたらいいけど
若能更坦率地表达该多好
そばにいること 感じて
但只需在你身旁感受此刻
あなたのすべてを
想要将你的一切
そっと包み込みたい
轻轻包裹在掌心
悲しい訳じゃない
并非出于悲伤的理由
でも涙があふれる
泪水却悄然盈满眼眶
ゆっくり二人で
渴望与你携手漫步
ずっと歩いてゆきたいけど
共度漫长的未来时光
ただ軽い約束だから
但这份轻浅的约定
気にしないでいいから
不必太过放在心上
あなたの夢の中
想要悄悄潜入
そっと忍び込みたい
你的梦境之中
せつない気持ちは言葉に出来ない
苦涩的心绪却无法言说
二人の愛の形が
直到两人的爱意
いつか同じになるまで
终能化作相同的形状
泣きたくなる強がりは
我已决心不再逞强
もう言わないと決めたわ
说出那些违心的倔强