이젠하나 - 라딧 (Ladeat)/군호 (君浩)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
니가 떠난 뒤 모든게 다 변해가
你离开之后 一切都在渐渐改变
이젠 애틋했던 기억에
如今在曾经深情的回忆里
후회만 더해가 만약
只会增加我的悔恨,如果
시간을 다시 돌리면
如果时间能倒流
그대가 내게 온다면
你再次来到我身边
우리가 다시 사랑할 수 있다면
我们能否再次相爱
텅빈 내 방엔 온통 너의 기억 뿐
空荡荡的房间里 满是关于你的回忆
그댈 생각나게 만드는
那些让我想起你的
베개와 인형도 다들
就连枕头和玩偶
이제는 홀로 남아서
如今只剩下我一人
지금의 나와 닮아서
现在的我变得和你相似
가슴이 너무 시리도록 아파서
心痛得如此冰冷
이젠 두개였던 베개도
如今那曾是一对的枕头
혼자남은 나처럼
像我一样独自一人
초라하게 누워있어
凄凉地躺着
아직 사진속에 그녀도
照片中的她也依然
혼자남은 날 위해
为了独自留下的日子
행복하게 웃고있어
我依然幸福地笑着
두개였던 베개도 이제는 하나
曾经成对的枕头 如今只剩一个
두개였던 칫솔도 이제는 하나
曾经的两支牙刷,如今只剩一支
하나였던 우리도 이제는 달라
曾经合二为一的我们 如今也已不同
사랑했던 그대여 이제는 안녕
曾经深爱的你,现在只能说再见
니가 떠난 뒤 모든게다 공허해
你离开后,一切都变得空虚
이젠 뒤틀려진 기억을
如今只剩下扭曲的回忆
애써 누르네 만약
我努力压抑着 如果
시간을 다시 돌리면
如果时间能倒流
그대가 내게 온다면
你再次来到我身边
우리가 다시
我们能否再次
사랑할 수 있다면 그댈
相爱 若是你
이젠 두개였던 베개도
如今那曾是一对的枕头
혼자남은 나처럼
像我一样独自一人
초라하게 누워있어
凄凉地躺着
아직 사진속에 그녀도
照片中的她也依然
혼자남은 날 위해
为了独自留下的日子
행복하게 웃고있어
我依然幸福地笑着
두개였던 베개도 이제는 하나
曾经成对的枕头 如今只剩一个
두개였던 칫솔도 이제는 하나
曾经的两支牙刷,如今只剩一支
하나였던 우리도 이제는 달라
曾经合二为一的我们 如今也已不同
사랑했던 그대여 이제는 안녕
曾经深爱的你,现在只能说再见
두개였던 베개도 이제는 하나
曾经成对的枕头 如今只剩一个
두개였던 칫솔도 이제는 하나
曾经的两支牙刷,如今只剩一支
하나였던 우리도 이제는 달라
曾经合二为一的我们 如今也已不同
사랑했던 그대여 이제는 안녕
曾经深爱的你,现在只能说再见
니가 떠난 뒤 모든게다 공허해
你离开后,一切都变得空虚
이젠 뒤틀려진 기억을
如今只剩下扭曲的回忆
애써 누르네 만약
我努力压抑着 如果
시간을 다시 돌리면
如果时间能倒流
그대가 내게 온다면
你再次来到我身边
우리가 다시 사랑할수 있다면
如果我们能再次相爱
그댈
你