ずっと... - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)
词:すぅ
曲:クボナオキ
いつも贵方に会いたい时会えないの
想见你时却总是见不到
メールも着信も气づいてるでしょ?
想必你也注意到了短信和提示吧
もしも贵方が会いたいと言うならば
如果你说想见我的话
どんなに远くてもすぐに行くのに
明明不管多远我都会马上赶到的
きっと暇つぶし程度にしか思ってないでしょ?
看我短信肯定只是消磨时间而已吧
そうと解っててもまた马鹿な振りして
即便我这么理解却再次装作不知道
贵方に会いに行くの
我想要见你啊
ずっと贵方だけが好きで
我一直就只喜欢你
好きで好きで辛くて
喜欢着喜欢着心里却难受
あたしと同じくらいに
因为知道你没有
贵方が想ってくれないことは知ってるから
像我为你着想一样为为我着想
ずっと贵方だけが好きで
我一直就只喜欢你
好きで好きで怖くて
喜欢着喜欢着心里却害怕
そばにいれれば构わない
你在我身边我也不在意
时间が来るまでここにいさせて
请让我在到时间之前在这里
本当に今日も忙しくなっちゃったの?
今天真的也临时有事要忙
前からしていた约束忘れたの?
你忘了之前我们的约定了吗
きっといつまでたっても无理に笑颜作るでしょ
肯定不管到什么时候都勉强地摆出笑脸
そうと解っててもまた马鹿な振りして
即便我这么理解却再次装作不知道
贵方系ぎ止めるの
我想留住你啊
ずっと贵方だけが好きで
我一直就只喜欢你
好きで好きで辛くて
喜欢着喜欢着心里却难受
泪が出ちゃうくらいに
到了流泪的程度
あたしが想ってること气づいてくれなくても
即便你没有注意到我一直想着你
ずっと贵方だけが好きで
我一直就只喜欢你
好きで好きで怖くて
喜欢着喜欢着心里却害怕
嘘だとしても构わない
即便知道是谎言我也不在意
あたしが气づくまで贯き通して
直到你察觉为止我都不会改变心意
寂しいよ 苦しいよ 息が诘まるくらいに
寂寞啊 痛苦啊 都喘不上气来了
会いたいよ 戻りたいよ 伪りじゃない笑颜に
想见你啊 想回到 你真心的笑啊
ずっとあなたの优しさを
我一直都不能把你的温柔
あなたの温もりを手放す事が出来ない
你的温暖放手
どんなに振り回されたって构わないから
因为不管怎么被甩我也不在意
そこに气持ちが无くたって
即便是你没了兴致
本物じゃなくたって
即便你不是真心的
侧にいれれば构わない
你在我身边我也不在意
お愿いこの手をまだ离さないで…
求求你现在不要放开我这只手