その先にある、誰かの笑顔の為に - 彩音 (あやね)
詞∶志倉千代丸
曲∶志倉千代丸
誰にも見せない涙の色には
无法看到颜色的眼泪里
沢山の意味があるんだね
包含着太多的含义
諦めかけた空は あの日々の
早已遗忘的那片天空 那一天
あの場所で 色を変えた
那个地方 颜色早已改变
賑やかな景色
绚丽的景色
淋しく映すのは
映衬出寂寞
気まぐれな不安の風だけど
内心焦躁不安
木々が萌ゆる命の音
树木萌芽 生命复苏
夏は終わらない
夏天不会结束的
糸は絡んだり またほどけたり
绳子有时松有时紧
縁結びの神様
爱神手上的那条结缘线
ひぐらしが鳴いて
夜蝉声响起
幕は開かれた
拉开了序幕
そこにある栄光と
当牵绊紧紧相连
呼べる絆が 一つになる時..
便是闪耀的时刻
Every day is sing悲しみはbright喜びのfrend
为每天而歌唱 悲伤是快乐的朋友
ココにある本当の意味が
了解存在于此的意义
立ち止まる事忘れさせるよ
径直向前走
手と手重なってゆく
牵紧双手
Every day is call目に
为了每一天而呐喊
みえぬspur繋がったring
激励着自己向前
願うなら自分にじゃなく
要去实现梦想的
動きだす新しい
向着全新的明天前进
ストーリー ページを開こう
打开故事的新篇章吧
その先へ
往着前方
無意味な時間は
没有意义的时光
どこにも無いから
并不存在
真っ直ぐに瞳を上げて
直直得看着前方
過去に辿った道と
追溯过去
生まれゆく未来へと走りだそう
向着希望的未来奔跑着
振り返る事は弱虫じゃなくて
转身并不是懦弱
誰か支える答えがある
寻找着谁在支持着自己
道は続くあの太陽へ
道路向着太阳延续着
夏は終わらない
夏天不会结束的
まとまりきれず 矛盾だらけの
充满了迷茫和矛盾
願い事が散らばる
梦想支离破碎
ひぐらしが鳴いて
夜蝉声响起
今日も始まった
今天已经到来了
それだけで幸せと呼べる仲間が
朋友喊着这样就很幸福了
ここに集まれば
一起聚集在这里
Every day is sing切なさにbright
为每天而歌唱
大切なfriend
悲伤时快乐的好朋友
瞬間にそう思えたら
那一瞬间想起事
キミは確かに何かを手にした
你手中好像握紧了什么
その価値は無限で
这是无价之宝
Every day is call泣けるような
为了每一天而呐喊
Spur途切れないring
化悲愤为力量
雨の日も風の鳴く日も
刮风下雨的日子也是
迷っても遠回りでも
迷路或绕远路的时候也是
ただ進めばいい
只要一直向前进
その先へ
往着前方
Every day is sing悲しみは
为每天而歌唱
Bright喜びのfrend"
悲伤是快乐的朋友
ココにある本当の意味が
了解存在于此的意义
立ち止まる事忘れさせるよ
径直向前走
手と手重なってゆく
牵紧双手
Every day is call目にみえぬspur繋がったring
为了每一天而呐喊 激励着自己向前
願うなら自分にじゃなく
不去实现梦想的就不是自己
動きだす新しい
向着全新的明天前进
ストーリー ページを開こう
打开故事的新篇章吧
その先へ
往着前方