JELLY - Number_i
TME享有本翻译作品的著作权
词:Pecori
曲:MONJOE/SHUN/Number_i
编曲:MONJOE/SHUN
君がコンビニ前で
你在便利店前
酔ったフリしたのはヒントで
假装喝醉对我发出的暗示
俺はそのヒントに
我完全
全くピンときてねーし
没有反应过来
ご近所さんも空いた口開きっぱ
周遭空无一人让我大吃一惊
チャンスはやっぱ1回だけあった
果然这就是机不可失失不再来
あの赤信号の時だったかも
可能就是红灯亮起的时候
ヒヨって紳士ぶった
我畏惧不安故作绅士
これは舞台じゃない
然而这里并不是舞台
ましてやbuddhaでもないし
我也并非无欲无求的佛祖
普段ならあんなに
如果是在平时的话
クールにカマせんのに
我会冷静地处理这一切
君の前じゃなんか
可一旦面对你的话
どうにもお祭りの金魚
我就像祭典摊位的金鱼
これはnot仮病
我没有在装病
Tシャツと一緒に跳ねる心臓だ
与T恤一起跃动的还有我的心
ピョン
怦怦作响
I'm super player like Fukatsu
なのに自分にムカつく
可是却对自己感到火大
気分はDのVoodoo ブッ刺さったbull
心情就像是D的Voodoo 受到刺激的公牛
人1倍努力した俺はplayer
我是比他人付出成倍努力的玩家
人にとやかく言われる筋合い無い
实在不应该遭到任何人的说三道四
籠るstudio たまに思い出す
泡在录音室里偶尔也会想起
君の匂いにやられてベイベ
你的香气让我失了方寸 宝贝
I love youを込めたjellyどんな味する?
究竟倾注了爱意的果冻会是什么滋味?
ねぇもしかして俺の夏
呐 莫非属于我的夏天
終わってもう腐ってる?
在结束之后已经腐烂了?
言えない言えない言えないよ
我说不出口说不出口说不出口
そんなヒドい言葉
真是相当过分的话
どうにもこうにもいかねぇ日
在那些一切都不顺利的日子
夏のperfume溶けてくjelly
夏日的馨香都融入了果冻
俺の思いが溶けていったjellyが
由我的思念所融化成为的果冻
蒸発して
就此蒸发
君の鼻にどうにか入ってくれたら
如果那阵香气可以萦绕于你鼻尖
きっと思い出して後ろを振り返る
你一定会随之忆起然后回过头来
そこに俺らはもういねえ
可当初的我们已不复存在
(Number_i レツゴ)
(Number_i 出发吧)
綺麗に打ち上がった花火跡地
烟花绝美升起在这里留下痕迹
燃え尽きたまっ黒が匂った半年
燃烧殆尽的焦灼气息弥漫了半年
今ハマってるフレグランス収集
此时此刻我沉迷于对香水的收集
(シュッシュッ)
(各处喷一喷)
華麗にキメてえロマンス90
华丽地上演了90年代的浪漫
君が歌った夏の終わり
你就此歌唱夏末的光景
別れ告げられてるみたいで
似乎正在宣告着一场别离般
終わるのが怖い
害怕迎来结束
Do you remember my smell?
おあいこでvoice count
不分你我的声音倒计时
ストロベリー味のゼリー
还记得那时的草莓味果冻
カブトムシが食っちまった夏の*******
独角仙将夏天说过的废话都吞食干净
このverseも君に届いたら嬉しい^_^
如果你能听到这首歌我会很开心^_^
I love youを込めたjelly
究竟倾注了爱意的果冻
どんな味する?
会是什么滋味?
ねぇもしかして俺の夏
呐 莫非属于我的夏天
終わってもう腐ってる?
在结束之后已经腐烂了?
言えない言えない言えないよ
我说不出口说不出口说不出口
そんなヒドい言葉
真是相当过分的话
どうにもこうにもいかねぇ日
在那些一切都不顺利的日子
夏のperfume溶けてくjelly
夏日的馨香都融入了果冻
I love youを込めたjelly
究竟倾注了爱意的果冻
どんな味する?
会是什么滋味?
ねぇもしかして俺の夏
呐 莫非属于我的夏天
終わってもう腐ってる?
在结束之后已经腐烂了?
言えない言えない言えないよ
我说不出口说不出口说不出口
そんなヒドい言葉
真是相当过分的话
どうにもこうにもいかねぇ日
在那些一切都不顺利的日子
夏のperfume溶けてくjelly
夏日的馨香都融入了果冻