100 Years Ago - The Rolling Stones (滚石乐队)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Went out walkin' through the wood the other day
那日漫步林间小径
And the world was a carpet laid before me
世界如画卷在脚下铺展
The buds were bursting
枝头新芽初绽
And the air smelled sweet and strange
空气中弥漫着陌生芬芳
And it seemed about a hundred years ago
恍如隔世百年之前
Mary and I we would sit upon a gate
玛丽与我常并肩坐在栅栏边
Just gazin' at some dragon in the sky
只是凝望天空中掠过的飞龙
What tender days we had no secrets hid away
那些温柔岁月 我们之间毫无隐瞒
Well it seemed about a hundred years ago
恍如隔世 仿佛已是百年前
Now all my friends are wearing worried smiles
如今朋友们都挂着忧虑的笑容
Living out a dream of what they was
活成了他们曾经梦想的模样
Don't you think it's sometimes wise not to grow up
难道你不觉得 有时不长大才是明智之选
Went out walkin' through the wood the other day
那日漫步林间小径
Can't you see the furrows in my forehead
你可看见我眉间深锁的纹路
What tender days we had no secrets hid away
那些温柔岁月 我们之间毫无隐瞒
Now it seems about a hundred years ago
如今恍如隔世 已过百年
Now if you see me drinkin' red bad wine
若见我饮尽杯中血色醇酿
Don't worry 'bout this man that you love
莫要为你深爱的男人忧心
Don't you think it's sometimes wise not to grow up
难道你不觉得 有时不长大才是明智之选
You're gonna kiss and say goodbye
你将吻别转身离去
Yeah I warn you
是啊 我警告过你
You're gonna kiss and say goodbye
你将吻别转身离去
Yeah I warn you
是啊 我警告过你
You're gonna kiss and say goodbye
你将吻别转身离去
Lord I warn you
上帝啊 我提醒过你
And please excuse me while I hide away
请原谅我独自躲藏
Call me lazy bones
叫我懒骨头吧
Ain't got no time to waste away
不愿虚度光阴
Lazy bones ain't got no time to waste away
懒骨头才不肯浪费生命
Don't you think don't you think
你不觉得吗 你不觉得吗
It's just about time to hide away Yeah yeah
是时候躲起来了 是啊 是啊
Don't worry 'bout Don't worry 'bout
别担心 别担心
Yeah you're gonna that you love
是啊 你会爱上
I warn you I warn you
我警告你 我警告你
I warn you I warn you
我警告你 我警告你
I warn you I warn you
我警告你 我警告你
I warn you I warn you
我警告你 我警告你