Should've Been a Cowboy - The Hit Co.
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Ill bet youve never heard ole marshall dillon say
Miss kitty have you ever thought of running away
凯蒂小姐,你是否曾想过私奔
Settling down, would you marry me
安定下来,你愿意嫁给我吗
If I asked you twice and begged you pretty please
如果我请求两次并恳求你
Shed have said yes in a new york minute
她会毫不犹豫地答应
They never tied the knot
他们从未结为连理
His heart wasnt in it
他的心不在焉
He just stole a kiss as he rode away
他只是骑马离去时偷了一个吻
He never hung his hat up at kittys place
他从未在凯蒂的住所挂起他的帽子
I shouldve been a cowboy
我本该成为一名牛仔
I shouldve learned to rope and ride
我本该学会套索和骑马
Wearing my six-shooter,
佩戴着我的六响枪
Riding by pony on a cattle drive
骑着我的小马驱赶牛群
Stealing a young girls heart
偷走年轻女孩的心
Just like gene and roy
就像吉恩和罗伊那样
Singing those campfire songs
唱着那些篝火旁的歌谣
Oh I shouldve been a cowboy
哦,我本该成为一名牛仔
I might of had a side kick with a funny name
我或许曾有个名字有趣的伙伴
Running wild through the hills chasing jesse james
在山丘间狂奔,追逐杰西·詹姆斯
Ending up on the brink of danger
最终陷入危险的边缘
Riding shotgun for the texas rangers
为德州骑警担任副手
Go west young man, havent you been told
年轻人,向西行,难道你没听说过
Californias full of whisky, women and gold
加州充满了威士忌、女人和黄金
Sleeping out all night beneath the desert stars
整夜露宿在沙漠星空下
A dream in my eye and a prayer in my heart
眼中带着梦想,心中怀着祈祷
I shouldve been a cowboy
我本该成为一名牛仔
I shouldve learned to rope and ride
我本该学会套索和骑马
Wearing my six-shooter
佩戴着我的六响手枪
Riding by pony on a cattle drive
骑着我的小马驱赶牛群
Stealing a young girls heart
偷走年轻女孩的心
Just like gene and roy
就像吉恩和罗伊那样
Singing those campfire songs
唱着那些篝火旁的歌谣
Oh I shouldve been a cowboy
哦,我本该成为一名牛仔
I should've been a Cowboy
我本该成为一名牛仔
I should've learned to rope and ride
我本该学会套索和骑马
I'd be wearing my six-shooter
我会佩戴我的六响手枪
Riding my pony on a cattle drive
骑着我的小马参加牛群驱赶
Stealing the young girl's hearts
偷走年轻女孩的心
Just like Gene and Roy
就像Gene和Roy那样
Singing those campfire songs
唱着那些篝火旁的歌谣
Oh I should've been a Cowboy
哦,我本该成为一名牛仔
Yeah I should've been a Cowboy
是的,我本该成为一名牛仔
Yeah I should've been a Cowboy
是的,我本该成为一名牛仔