SAKURA SAKU - OnePixcel (ワンピクセル)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
どんな時でも
无论何时何地
笑顔でいよう
都要保持笑容
ヒトリじゃない
并非独自一人
いつでも
无论何时
みんなが
大家都会
ついているよ
陪伴着你
さくら咲く日
在樱花绽放之日
夢見て
心怀梦想
退屈な授業中は
枯燥的课堂时间里
ノートとらずに
没有记笔记
おしゃべりタイム
而是尽情闲聊的时光
ゴメンネ先生
抱歉啊老师
デモ止められないの
但就是停不下来
早く放課後になって
盼望着早点放学
いつものメンバー集まって
和往常的伙伴们相聚
今日はどこへ行く?
今天要去哪里呢
遠くまで行こうよ
就去远方冒险吧
もっと
想要创造
思い出作りたい
更多更多的回忆
ずつと
希望能永远
一緒に笑ってたいよ
一起欢笑到永远啊
今しか出来ないことを今
此刻能做的事就现在
見つけて楽しもう
去发现去尽情享受吧
みんながついているよ
大家都会陪伴着你
きっとさくら咲かせよう
定能让樱花绚烂绽放
流れていく
那些飞逝而去的
時間を
时光
夢中になって
曾让我们忘我追逐
追いかけた
拼命追赶
そんな毎日も
这样的日子
あと少しなんだね
也只剩下最后一点了
もっと
总觉得未来
先のことだと思ってた
还遥不可及
ずっと
但想永远
一緒に笑ってたいよ
一起欢笑到永远啊
辛くなったら
感到痛苦的时候
ここにおいで
就到这里来吧
泣いていいよ
哭泣也无妨
たまには
偶尔一次
いつでも
无论何时
味方だから
我都是你的后盾
一緒にさくら咲かせよう
一同让樱花绽放吧
今しか出来ないことを今
此刻能做的事就现在
見つけて楽しもう
去发现去尽情享受吧
みんながついているよ
大家都会陪伴着你
きっとさくら咲かせよう
定能让樱花绚烂绽放
辛い時楽しい時
无论是痛苦还是快乐
ヒトリじゃない
都不是独自一人
いつでも
无论何时
みんなが
大家永远
いるんだよ
都在这里
一緒にさくら咲かせよう
一同让樱花绽放吧