We Don't Talk About Bruno (From"Encanto"/Soundtrack Version) - Carolina Gaitán - La Gaita/Mauro Castillo/Adassa/Rhenzy Feliz/Diane Guerrero/Stephanie Beatriz/Encanto - Cast
Lyrics by:Lin-Manuel Miranda
Composed by:Lin-Manuel Miranda
Pepa:
We don't talk about Bruno no no no
我们从不提布鲁诺
We don't talk about Bruno but
我们从不提布鲁诺 但是
Pepa/Félix:
It was my wedding day
那一天是我的大婚之日
It was our wedding day
那天我们正在举办婚礼
We were getting ready
我们做好准备
And there wasn't a cloud in the sky
天空万里无云
No clouds allowed in the sky
不允许一朵乌云的存在
Bruno walks in with a mischievous grin
布鲁诺走进来 咧着嘴笑
Thunder
雷声轰鸣
You telling this story or am I
是你在讲故事抑或是我在讲
I'm sorry mi vida go on
抱歉亲爱的 请继续
Bruno says"It looks like rain"
布鲁诺说"仿佛要下雨了"
Why did he tell us
为何他要告诉我们
In doing so he floods my brain
他这样做会扰乱了我的思绪
Abuela get the umbrellas
姥姥撑起了伞
Married in a hurricane
在飓风中成婚
What a joyous day but anyway
是多么欢乐的一天 但是不管怎样
Pepa/Félix/Camilo/Dolores:
We don't talk about Bruno no no no
我们从不提布鲁诺
We don't talk about Bruno
我们从不提布鲁诺
Hey
Dolores/Camilo:
Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling
从小就活在恐惧中 害怕布鲁诺说话会口齿不清
I can always hear him sort of muttering and mumbling
我总是能听见他在喃喃自语
I associate him with the sound of falling sand
我会把他的声音和沙漏声联系在一起
Ch ch ch
It's a heavy lift with a gift so humbling
这是个沉重的天赋 让人如此卑微
Always left Abuela and the family fumbling
总是让姥姥和家人们摸不着头脑
Grappling with prophecies they couldn't understand
为他们无法理解的预言感到纠结
Do you understand
你明白吗
A seven-foot frame rats along his back
看起来有七英尺高 老鼠跟在他的身后
When he calls your name it all fades to black
当他呼唤你的名字 黑暗便会袭来
Yeah he sees your dreams and feasts on your screams
没错 他能够窥见你的梦 享受着你的尖叫声
Hey
Pepa/Félix/Dolores:
We don't talk about Bruno no no no
我们从不提布鲁诺
We don't talk about Bruno
我们从不提布鲁诺
He told me my fish would die
他告诉我 我的鱼会死
The next day dead
第二天果然死了
No no
He told me I'd grow a gut
他告诉我 我会变得大腹便便
And just like he said
果不其然
No no
He said that all my hair would disappear
他说我的头发将会消失
Now look at my head
现在瞧瞧我的头发
No no
Your fate is sealed when your prophecy is read
当他公布预言 你的命运已被谱写
Isabela/Abuela/Dolores:
He told me that the life of my dreams
他告诉我梦想中的生活
Would be promised and someday be mine
在将来的某天会实现的
He told me that my power would grow
他告诉我 我的力量将会增长
Like the grapes that thrive on the vine
像在藤蔓上茁壮成长的葡萄一样
Óye Mariano's on his way
马里亚诺正在来的路上
He told me that the man of my dreams
他告诉我 我的梦中情人
Would be just out of reach betrothed to another
是遥不可及的 他会和别的人订婚
It's like I hear him now
仿佛我现在才听进去他的话
Hey sis
嘿 姐妹
I want not a sound out of you
我不想听你说话
I can hear him now
现在我才把他的话听进去
Mirabel/Camilo/Abuela/Isabela:
Um Bruno
布鲁诺
Yeah about that Bruno
关于布鲁诺
I really need to know about Bruno
我真的需要了解布鲁诺的事情
Gimme the truth and the whole truth Bruno
布鲁诺 告诉我全部真相
Isabela your boyfriend's here
伊莎贝拉 你的男友到了
Time for dinner
晚宴时间到了
Pepa Félix/Dolores/Camilo/Isabela:
It was my wedding day
那一天是我的大婚之日
We were getting ready and there wasn't a cloud in the sky
我们做好准备 天空万里无云
Bruno walks in with a mischievous grin
布鲁诺走进来 咧着嘴笑
You telling this story or am I
是你在讲故事抑或是我在讲
Óye Mariano's on his way
马里亚诺正在来的路上
Bruno says"It looks like rain"
布鲁诺说"仿佛要下雨了"
In doing so he floods my brain
他这样做会扰乱了我的思绪
Married in a hurricane
在飓风中成婚
All:
He's here
他来了
Don't talk about Bruno no
不要提布鲁诺
Why did I talk about Bruno
为何我要提布鲁诺
Not a word about Bruno
关于布鲁诺的一个字也别说
I never shoulda brought up Bruno
我就不应该提起布鲁诺