Read All About It (Pt. III) - Crystal Rock
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Composed by:Adele Emely Sande/Thomas Andrew Searle Barnes/Stephen Manderson/Iain James/Benjamin Alexander Kohn/Peter Norman Cullen Kelleher
Produced by:Kilian Kramer/Matthias Fleckenstein
You've got the words to change a nation
But you're biting your tongue
You've spent a lifetime stuck in silence
Afraid you'll say something wrong
If no one ever hears it
若无人倾听你的心声
How we gonna learn your song?
世人怎能听懂你的歌?
So come on come on
来吧 来吧
Come on come on
来吧 来吧
You've got a heart as loud as lions
你怀揣雄狮般激昂的心
So why let your voice be tamed?
为何要压抑自己的声音?
Maybe we're a little different
或许我们生而与众不同
There's no need to be ashamed
但这无需羞愧难当
You've got the light to fight the shadows
你拥有驱散阴霾的光芒
So stop hiding it away
别再将它深藏心底
Come on come on
来吧 来吧
I wanna sing I wanna shout
我要放声歌唱 我要纵情呐喊
I wanna scream 'till the words dry out
直到声嘶力竭也不停歇
So put it in all of the papers I'm not afraid
让所有报刊都刊登吧 我无所畏惧
They can read all about it read all about it oh
让他们尽情阅读 细细品读
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Ohooo
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Ohooo
At night we're waking up the neighbours
深夜我们唤醒街坊四邻
While we sing away the blues
用歌声驱散忧郁阴云
Making sure that we're remembered yeah
让世界永远铭记我们的存在
'Cause we all matter too
因为我们同样重要
If the truth has been forbidden
若真相被刻意掩埋
Then we're breaking all the rules
我们就打破所有桎梏
Come on come on
来吧 来吧
Come on come on
来吧 来吧
Let's get the TV and the radio
让电视与广播电台
To play our tune again
再次奏响我们的旋律
It's 'bout time we got some airplay
是时候让我们的声音被听见
Of our version of events
讲述属于我们的故事版本
There's no need to be afraid
不必再心怀畏惧
I will sing with you my friend
朋友 我会与你同声歌唱
Come on come on
来吧 来吧
I wanna sing I wanna shout
我要放声歌唱 我要纵情呐喊
I wanna scream till the words dry out
想嘶吼到声嘶力竭
So put it in all of the papers I'm not afraid
让所有报刊都刊登吧 我无所畏惧
They can read all about it read all about it oh
让他们尽情阅读 细细品读
Oh oh oh
Oh oh oh
Ohooo
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Ohooo
Yeah we're all wonderful wonderful people
我们都是如此美好的人啊
So when did we all get so fearful?
从何时起我们都变得如此畏惧?
And now we're finally finding our voices
现在我们终于找回了自己的声音
So take a chance come help me sing this
来抓住机会 和我一起唱响这首歌
Yeah we're all wonderful wonderful people
我们都是如此美好的人啊
So when did we all get so fearful?
从何时起我们都变得如此畏惧?
And now we're finally finding our voices
现在我们终于找回了自己的声音
So take a chance come help me sing this
来抓住机会 和我一起唱响这首歌
I wanna sing I wanna shout
我要放声歌唱 我要纵情呐喊
I wanna scream till the words dry out
想嘶吼到声嘶力竭
So put it in all of the papers I'm not afraid
让所有报刊都刊登吧 我无所畏惧
They can read all about it read all about it oh
让他们尽情阅读 细细品读
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Ohooo
Oh oh oh oh
Oh oh oh
Ohooo
I wanna sing I wanna shout
我要放声歌唱 我要纵情呐喊
I wanna scream till the words dry out
想嘶吼到声嘶力竭
So put it in all of the papers I'm not afraid
让所有报刊都刊登吧 我无所畏惧
They can read all about it read all about it oh
让他们尽情阅读 细细品读