咲かないで (泣き虫ピエロの結婚式Ver.) - WHITE JAM (ホワイトジャム)
词:Gashima/Nikki/Shirose
曲:Shirose/Heroism
咲かないで
请不要绽放
誰かが笑うと
如果有人在微笑
世界のどこかで
那么世界的某处
誰かが代わりに泣く
总会有另一个人在哭泣
僕にもたまに
偶尔
順番がくる
也会轮到我
あなたが思い切り
你尽情地
笑顔でいるのも
欢笑
色んな事をきっと
一定也是在
乗り越えたその後に
克服了许多事之后
回ってきた事
才会如此
いつからだろう
从什么时候开始
その笑顔さえも
连你的微笑
怖いんだよ
都让我害怕
優しさに
躲避
目をそらしたからきっと
你温柔的目光
強がりばれたよね
暴露了我的逞强
咲かないでよ
请不要绽放
咲かないで
请不要绽放
桜の木揺れる
樱花树摇晃
窓の外に吹いた風が
窗外吹拂的风
暖かすぎるよ
太温暖了
いわないでよ
请不要再说
いわないで
不要再说
さよならじゃないから
此刻不是永别
桜色が彩る頃
樱花缤纷的时候
僕らはまだここにいれるかな
我们还在这里吗
永遠の日々は一瞬で過ぎた
永远的日子一瞬间就消失了
ありふれた一つ一つが
平凡的一切
恋しくなるよ
令我怀恋
戻りたくなるよ
令我想回到过去
あなたが笑えば私も笑うよ
你笑了 我也笑了
それが幸せだから
这就是幸福
なんてかっこつけてる
我耍帅地说
アルバムの僕ら
相册中的我们
夕方の鐘が鳴り響いてる
傍晚的钟声鸣响在
オレンジの空
橙色的天空
あの日々たみにくじずさんでみた
那些日子里哼唱着
僕らの好きな歌
我们喜欢的歌
咲かないでよ
请不要绽放
咲かないで
不要绽放
桜の木揺れる
樱花树摇晃
窓の外に吹いた風が
窗外吹拂的风
暖かすぎるよ
太温暖了
いわないでよ
请不要再说
いわないで
不要再说
さよならじゃないから
此刻不是永别
桜色が彩る頃
樱花缤纷的时候
僕らはまだここにいれるかな
我们还在这里吗
集合写真の中
集体合影中的我们
バカみたいな顔してハイチーズ
笑得像个傻瓜
君の笑う
喜欢
顔が好きで
你的笑脸
いつまでもずっとふざけてたね
总是一副开玩笑的样子
当たり前だって
理所当然的
毎日が
每一天
思いでにかわって瞬間
你总是
いつも通りを演じる
像往常一样
君がいった
演着关于回忆的瞬间
また明日
明天见
あの日の夢の続き
那一天的梦的延续
たわいもないような小さいな奇跡
微不足道的小小奇迹
本音をしまった引き出し
埋藏着真心话的抽屉
誰も覚えていない一日
谁都不记得的那一天
いつか来るはずの「いつか」
总有一天会到来的“总有一天”
時計では計れない時間
时钟无法计量的时间
君に返しそびれた本一冊
没来得及还给你的一本书
カレンダーに書かない予定
没有写在日历上的计划
全部を約束と呼ばせて
请允许我将这一切称之为约定
咲かないでよ
请不要绽放
咲かないで
不要绽放
桜の木揺れる
樱花树摇晃
窓の外に吹いた風が
窗外吹拂的风
暖かすぎるよ
太温暖了
いわないでよ
请不要再说
いわないで
不要再说
さよならじゃないから
此刻不是永别
桜色が彩る頃
樱花缤纷的时候
僕らはまだここにいれるかな
我们还在这里吗