Không Sao Mà Em Đây Rồi (DJ赵亦笙版) - 赵亦笙
Composed by:赵亦笙
Hình như anh đang say
你似乎喝醉了酒
Hình như anh không vui
你似乎并不开心
Kể cho em nghe đi
请告诉我
Vì sao anh buồn thế
你为何会难过
Nếu muốn khóc hãy cứ khóc trên vai em này
如果你想哭 就靠在我肩上哭
Đừng cứ mãi ôm lấy nỗi đau như vậy
不要把一切都憋在心里
Hình như mưa đang rơi
似乎就要下雨
Hình như anh đang chơi vơi
似乎你现在犹豫不决
Này người em thương ơi
嘿 亲爱的
Lại em ôm vào lòng
过来 我会抱住你
Cứ để cho thế giới kia quay cuồng
让整个世界都变得疯狂
Em sẽ giữ cho anh phút giây yên bình
我会护你平安
Thế giới của mình nhỏ thôi
我们的世界很小
Chỉ cần em thấy anh vui
我只想知道你是否幸福
Không sao mà em đây rồi anh ơi
不会有事 有我在这里陪着你
Buồn cứ khóc bao lâu nay anh đã cố mạnh mẽ rồi
你要是难过 就放声哭泣吧 你已经憋了这么久
Chỉ một lần thôi
一次
Chỉ một lần này thôi
就这一次
Hãy để em được vỗ về nỗi buồn của anh
让我来抚平你的悲伤
Như bao lần anh đã từng bên em
我哭泣的时候 你总是在我身边
Khi em khóc giờ là lúc em bên anh khi anh cần
你可以向我展示
Hãy cứ yếu đuối đi anh
你所有的软弱
Nếu muốn cứ khóc đi anh
你可以痛哭
Rồi ngày mai tất cả mọi thứ sẽ qua
明天一切都会好起来的
Anh à
亲爱的
Có lắm lúc quanh anh cuộc đời
有时不安和黑暗
Chỉ toàn nặng nề chơi vơi
将我包围
Cứ nói sẽ không sao I'm ok
有时我嘴上说着没事
Nhưng thật lòng thì yếu đuối
但内心却很脆弱
Người đàn ông cố tỏ ra mình vui
一个男人想要露出笑容
Là tim họ giữ nước mắt đừng rơi
其实是为了将眼泪憋在心底
Đâu ai hay suy tư trong anh lại nhiều đến thế
没有人知道他内心积累了怎样的悲伤
Một chút say rồi quên nên em chớ muộn phiền
我只是有点小醉 然后忘记了这些事
Uh oh uh oh
Không sao mà em đây rồi anh ơi
不会有事 有我在这里陪着你 嘿 亲爱的
Buồn cứ khóc bao lâu nay anh đã cố mạnh mẽ rồi
你要是难过 就放声哭泣吧 你已经憋了这么久
Chỉ một lần thôi
一次
Chỉ một lần này thôi
就这一次
Hãy để em được vỗ về nỗi buồn của anh
让我来抚平你的悲伤
Như bao lần anh đã từng bên em
我哭泣的时候 你总是在我身边
Khi em khóc giờ là lúc em bên anh khi anh cần
你可以向我展示
Hãy cứ yếu đuối đi anh nếu muốn cứ khóc đi anh
你所有的软弱 你可以痛哭
Rồi ngày mai tất cả mọi thứ sẽ qua
明天一切都会好起来的
Anh à
亲爱的
Có lắm lúc quanh anh cuộc đời
有时不安和黑暗
Chỉ toàn nặng nề chơi vơi
将我包围
Cứ nói sẽ không sao I'm ok
有时我嘴上说着没事
Nhưng thật lòng thì yếu đuối
但内心却很脆弱
Người đàn ông cố tỏ ra mình vui
一个男人想要露出笑容
Là tim họ giữ nước mắt đừng rơi
其实是为了将眼泪憋在心底
Đâu ai hay suy tư trong anh lại nhiều đến thế
没有人知道他内心积累了怎样的悲伤
Một chút say rồi quên nên em chớ muộn phiền
我只是有点小醉 然后忘记了这些事
Uh oh uh oh
Không sao mà em đây rồi anh ơi
不会有事 有我在这里陪着你 嘿 亲爱的
Buồn cứ khóc bao lâu nay anh đã cố mạnh mẽ rồi
你要是难过 就放声哭泣吧 你已经憋了这么久
Chỉ một lần thôi
一次
Chỉ một lần này thôi
就这一次
Hãy để em được vỗ về nỗi buồn của anh
让我来抚平你的悲伤
Như bao lần anh đã từng bên em
我哭泣的时候 你总是在我身边
Khi em khóc giờ là lúc em bên anh khi anh cần
你可以向我展示
Hãy cứ yếu đuối đi anh nếu muốn cứ khóc đi anh
你所有的软弱 你可以痛哭
Rồi ngày mai tất cả mọi thứ sẽ qua
明天一切都会好起来的
Anh à
亲爱的