Thinking - Against the Current
以下歌词翻译由文曲大模型提供
You took my hand and you never let go
你曾紧握我的手 永不松开
Well I was so sure but now I just don't know
我曾深信不疑 如今却满心迷惘
You've got me thinking
你让我辗转反侧
You've got me thinking about you
你让我魂牵梦萦
Because you
只因你
You played my heart
肆意拨弄我的心弦
Took my love
掠夺我的爱意
Did you plan this from the start
这场戏码是否早有预谋
Stop
停下
Just take a while
先静一静吧
I won't wait another night for you to call
我不会再整夜守着电话等你
'Cause lately I've been thinking that these fights
因为最近我渐渐明白 这些争吵
They don't mean a thing to me
对我已毫无意义
Who are you to be the judge of what I should be
你凭什么来裁定我该成为怎样的人
And here we go yeah we're at it again
看吧 我们又开始了
Wish I could say that we were more than friends
多希望我们能不只是朋友关系
'Cause I've been dreaming
因为我始终魂牵梦萦
I've been dreaming about you about you
梦里全是你挥之不去的身影
Because you
只因你
You played my heart
肆意拨弄我的心弦
Took my love
掠夺我的爱意
Did you plan this from the start
这场戏码是否早有预谋
And if I could do it over again
若时光能倒流重来
I'd do anything to be yours in the end
我仍愿倾尽所有换你回眸
Stop
停下
Just take a while
先静一静吧
I won't wait another night for you to call
我不会再整夜守着电话等你
'Cause lately I've been thinking that these fights
因为最近我渐渐明白 这些争吵
They don't mean a thing to me
对我已毫无意义
Who are you to be the judge of what I should be
你凭什么来裁定我该成为怎样的人
Stop
停下
Just take a while
先静一静吧
I won't wait another night for you to call
我不会再整夜守着电话等你
'Cause lately I've been thinking that these fights
因为最近我渐渐明白 这些争吵
They don't mean a thing to me
对我已毫无意义
Who are you to be the judge of what I should be
你凭什么来裁定我该成为怎样的人
When I looked into your eyes I saw what we should be
当我凝视你双眼 曾看见我们应有的模样
Saw what we should be
看见我们本该有的未来
You may not care anymore but you meant every thing to me
或许你已不再在乎 但你曾是我的全世界
Stop
停下
Just take a while
先静一静吧
I won't wait another night for you to call
我不会再整夜守着电话等你
'Cause lately I've been thinking
近来我总在思忖
That these fights
这些争执
They don't don't mean a thing to
对你而言不过云烟
Stop
停下
Just take a while
先静一静吧
I won't wait another night for you to call
我不会再整夜守着电话等你
'Cause lately I've been thinking that these fights
因为最近我渐渐明白 这些争吵
They don't mean a thing to me
对我已毫无意义
Who are you to be the judge of what I should be
你凭什么来裁定我该成为怎样的人
Stop
停下
Just take a while
先静一静吧
I won't wait another night for you to call
我不会再整夜守着电话等你
'Cause lately I've been thinking that these fights
因为最近我渐渐明白 这些争吵
They don't mean a thing to me
对我已毫无意义
Who are you to be the judge of what I should be
你凭什么来裁定我该成为怎样的人