Man Gave Names to All the Animals (From the Gospel Collection Sessions) - Jason Mraz (杰森·玛耶兹)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning in the beginning
在太初之时 在创世之初
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning long time ago
在那远古的洪荒年代
He saw an animal that liked to growl
他见一兽喜咆哮
Big furry paws and he liked to howl
毛茸巨掌善长嚎
Great big furry back and furry hair
庞然身躯披厚毛
Ah think I'll call it a bear
啊 我想就叫它熊吧
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning in the beginning
在太初之时 在创世之初
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning long time ago
在那远古的洪荒年代
He saw an animal up on a hill
他望见山丘上的生灵
Chewing up so much grass until she was filled
咀嚼青草直到餍足
He saw milk coming out but he didn't know how
乳汁流淌却不知其源
Ah think I'll call it a cow
啊 我想就叫它奶牛吧
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning in the beginning
在太初之时 在创世之初
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning long time ago
在那远古的洪荒年代
He saw an animal that liked to snort
他看见爱喷气的动物
Horns on his head and they weren't too short
头顶犄角不算短
It looked like there wasn't nothing that he couldn't pull
看起来力大无穷能拉动万物
Ah think I'll call it a bull
啊 我想叫它公牛
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning in the beginning
在太初之时 在创世之初
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning long time ago
在那远古的洪荒年代
He saw an animal leaving a muddy trail
他看到动物留下泥泞足迹
Real dirty face and a curly tail
脏兮兮的脸 卷曲的尾巴
He wasn't too small and he wasn't too big
体型不大也不小
Ah think I'll call it a pig
啊 我想就叫它猪吧
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning in the beginning
在太初之时 在创世之初
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning long time ago
在那远古的洪荒年代
Next animal that he did meet
他遇见的下一生灵
Had wool on his back and hooves on his feet
背披绒毛 蹄踏大地
Eating grass on a mountainside so steep
在陡峭山坡啃食青草
Ah think I'll call it a sheep
啊 我想就叫它绵羊吧
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning in the beginning
在太初之时 在创世之初
Man gave names to all the animals
人类为万物命名
In the beginning long time ago
在那远古的洪荒年代
He saw an animal as smooth as glass
他看见光滑如琉璃的生灵
Slithering his way through the grass
蜿蜒游过萋萋芳草
Saw him disappear by a tree near a lake
目睹它消失在湖畔树影间