MANIACAL DEGREE feat. Mei Ayakura - Alstroemeria Records/綾倉盟
词:Haruka
曲:ZUN
願い事が叶う嫌な売り言葉
愿望会实现的 只是讨厌的挑衅话语
口だけのものなら今はいりません
只是嘴上说说的话 如今根本没用
貴方が望むもの
你所期望的
中身のない「愛」?
难道是这样空虚的爱吗
それに意味ないなら
而要是没有意义的话
お引取りください
那就请离开吧
願い事言えれば願いは叶うの?
把愿望说出来就能实现愿望了吗?
愛を語るならばそこに愛はある?
随便地谈情说爱 那其中真的有爱吗?
言葉並べてても中身空っぽよ
无论怎样堆砌话语 也是空虚没有实意的
夢を語るならば寝言だけにしてね
要说梦话的话 就都留到睡觉的时候说吧
束縛され時間もなく
身心被束缚 时间流失殆尽
動けなくて苦しいまま
无法动弹 痛苦不已
何も出来ず奪われてる
什么都做不了 就被夺走
私の今一つ自由
我如今 唯一仅存的自由
逃げられずに繰り返した
无法逃离 不断重复
同じ作業進まぬ時
同样的行为 时间停滞不前
束縛から逃げ出した
想要挣脱束缚
現実から逃げ出したい
想要逃离现实
溢れ出す想いは行く当てもなくて
满脑子的想法 却找不到方向
掴んでた物さえ嘘に見えてる
连手中紧握之物也像是个谎言
夢を追う者は夢に食われる
追逐梦想的人 终将被梦想吞噬
欲しいのはただの「自由」
想要的仅仅是 自由
溢れ出す想いは行く当てもなくて
满脑子的想法 却找不到方向
掴んでた物さえ嘘に見えている
连手中紧握之物也像是个谎言
今は自由さえ買わないとダメ?
如今连自由 都必须要购买了吗
欲しいものは「自由」
想要的仅仅是自由
幸せ手に入れる無駄な売り言葉
要获得幸福 只是无用的挑衅话语
口だけのものなら全ていりません
只是嘴上说说的话 全都是徒劳无用的
私が望むもの中身ある言葉
我所期待的 是有实质意义的话语
それに意味ないなら
而要是没有意义的话
お引取りください
那就请离开吧
願い事唱えてそのまま寝てれば?
与其在那儿歌唱愿望 不如就那样睡去吧
人を愛すのならそこに愛はある?
只要爱上人 其中就一定存在爱吧
言葉並べてても中身空っぽね
无论怎样堆砌话语 却是空虚没有实意的呢
夢を語るならば寝言だけにしてね
要说梦话的话 就都留到睡觉的时候说吧
束縛さえ抵抗せず
身心被束缚 无法抵抗
変わらなくて流れるまま
无力改变 随波逐流
同じことを繰り返して
重复着同样的事情
ひとつ消えた私自身
独自消失的 我自己
逃げ出せずに従うだけ
无法逃离 唯有顺从
同じ作業同じ時間
同样的行为 同样的时间
現実から抜け出したい
想要逃离现实
この場所から抜け出したい
想要从这个地方逃离
溢れ出す想いは行く先も見えず
满脑子的想法 看不见前路
掴んでた物なら全て嘘だよ
手中紧握之物 全都是谎言
夢を追うものは夢に躓く
追逐梦想之人 终究会被梦想绊倒
欲しいのがただの「自由」
想要的仅仅是 自由
溢れ出す涙はいずれは枯れ果て
溢出的眼泪 终有一天会枯竭
掴んでた物ならここにはないのよ
手中紧握之物 并不在这里
お金がないなら期限は切れた
没有钱的话 时限就到了
消えたものは「自由」
消失之物便是 自由