听风听雨听心声
Wind whispers rain whispers heart's refrain
快乐无言雀无声
Joy wordless lips unsaid sparrows mute day in stillness
花开花落知多少
How many blooms fade how many thrivewho can tell
青山绿水静无言
Green hills blue streams silence their eternal spell
弦音待尽月待明
Strings yearn for tune moon hungers for its beam
云卷云舒流光影
Clouds roll clouds fold light weaves through shadow's dream
漫天星落夜如萤
Stars fall from sky night glows like firefly swarm
碎作流辉满阶明
Shattered into silver trails the steps drown in calm
砚磨春秋字入屏
Inkstone grinds seasons past words bleed onto the pane
棋落星子坠云平
Chess pieces fall like stars sinking into cloud level
鸦雀栖檐胜有声
Sparrows perch on eavessilence outroars any sound
篆香绕指绕成星
Seal-shaped incense coils 'round hands spins into starry strands
落笔惊起墨中影
Brush strikes ink shadows startle from their sleep
灯穗垂眸揽月痕
Lampshade droops like lids catching moon's pale sweep
Joy steals a kiss from bronze bell's tongue
摇碎银河满阶静
Shaking the Milky Way to shards steps drown in quiet yards
碎光酿作笑无声
Shattered light ferments into soundless cheer
Joy wordless birds silent