ETERNAL WIND~ほほえみは光る風の中~(カバー) - 下川みくに (下川美娜)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:西脇唯
曲:西脇唯/緒里原洋子
まるで悲しみのかけらだわ
宛如悲伤的碎片
街をとざすガラス色の雪
封锁街道的玻璃色雪幕
明日をさがす瞳さえも
连追寻明天的眼眸
くもらせてゆくの 闇のかなた
也逐渐被黑暗彼岸的阴霾笼罩
見知らぬ力に流されて
被未知力量推搡着
こころがどこかへはぐれてく
心灵正悄然迷失方向
はりさけそうな胸の奥で
在几欲崩裂的胸膛深处
鼓動だけが たしかに生きている
唯有心跳声真切地证明着生命
光る風の中
在闪耀的风中
聞こえてくる あなたの声
听见你传来的声音
「Pray don't break a peace forever」
"请永远不要打破这份安宁"
その輝きを信じてる
我坚信那光芒永恒
青くけむる水平線を
因这双眼仍铭记着
この目はまだ 覚えているから
青烟缭绕的地平线
まぶたを閉じれば帰れるの
只要闭上眼帘就能回归
暖かな時間 想い出たち
温暖时光与回忆之海
くりかえすあやまちがいつも
重复的过错终将我们
おろかな生き物に変えてく
变为愚昧的凡俗生灵
傷つくだけの生き方でも
纵使选择遍体鳞伤的生活方式
涙はそうよ 決して見せないわ
也决不让泪水示于人前
光る風の中
在闪耀的风中
ほほえんでる あなたがいる
你的微笑始终绽放
「Pray don't break a peace forever」
"请永远不要打破这份安宁"
そのまぶしさを見つめてる
我凝望着那璀璨光芒
はげしい痛みは誰のため?
这剧烈的痛楚为谁而存?
それがやっと わかる気がするわ
如今终于能够领悟
めぐりあいはそう奇跡なの
相逢本就是星辰漫游宇宙时
幾億の星がさまよう宇宙
偶然缔造的奇迹
さよならが教えてくれたの
离别教会我读懂
あなたの本当のやさしさ
你心底真正的温柔
誰よりも大事な人だと
无论何时都能挺起胸膛宣言
胸をはって言えるわ いつの日も
"你是我最重要的人"
光る風の中
在闪耀的风中
ほほえんでる あなたがいる
你的微笑始终绽放
「Pray don't break a peace forever」
"请永远不要打破这份安宁"
そのまぶしさを見つめてる
我凝望着那璀璨光芒
「Pray don't break a peace forever」
"请永远不要打破这份安宁"
熱い瞳にやきつけて
铭刻于炽热的眼眸中