あなた - SUPER BEAVER (超级河狸)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:柳沢亮太
曲:柳沢亮太
恋をして愛を知った
坠入爱河才懂得何为爱
夢を見て現実を知った
追逐梦想才明白现实残酷
感情はいつしか
情感不知何时起
爆発しないように制御された
被小心翼翼地压抑着以免爆发
憧れて真似事をした
满怀憧憬模仿他人模样
一人でいたくて孤独は嫌いで
讨厌孤独却总独自彷徨
大切なものすら
就连最重要的东西
誰かと違うと不安なんだろう
也因与众不同而感到不安吧
でも忘れないでよほら
但请别忘记啊你看
あなたは今日もあなたのまま
今天的你依然保持本色
あれほど悩んだ夜だって
就连那些辗转难眠的夜晚
眩しいくらい
此刻都闪耀着光芒
いつか見たヒカリは
曾经目睹的那道光芒
今のあなた
正是如今的你
涙の跡を見て笑える人
能笑看泪痕的人啊
大丈夫だよ
没问题的
間違っちゃいない
你绝对没有错
僕らが出逢えたのはその証
我们的相遇就是最好证明
迷いながら朝を迎え続け
在迷茫中迎接每个清晨
今の自分が一番好きだと
只要瞬间能觉得
瞬間でも良い
现在的自己最值得珍爱
思えたのなら
哪怕只有一刹那
間違っちゃいない
你绝对没有错
あなたを信じればいい
请继续相信自己吧
比べないで
不要比较
歪めないで
不要扭曲
前例が無いのは
没有先例可循
当たり前なんだ
这才是理所当然啊
あなたは過去
你的过往
初めての人
是崭新的篇章
代わりのないただ一つ
是无可替代的独一份存在
いつか見たヒカリは
曾经目睹的那道光芒
今のあなた
正是如今的你
涙の跡を見て笑える人
能笑看泪痕的人啊
大丈夫だよ
没问题的
間違っちゃいない
你绝对没有错
今ある悲しみすらその証
此刻的悲伤亦是见证
迷いながらも
即使迷茫也依然
明日を望むなら
向往明天的话
夜の闇の先で手招くように
黑夜尽头会有光芒在招手
揺らめいている
摇曳生辉
輝いている
璀璨夺目
眩しさこそ
那耀眼的光芒
あなたである証
正是你存在的证明
今見てるヒカリは
此刻所见的光芒
あなたの未来
映照着你的未来
涙の先で強く生きる人
那个在泪光中坚强生活的人
大丈夫だよ
没问题的
間違っちゃいない
你绝对没有错
足元なら僕らが
脚下的路就让我们
照らすから
为你照亮
上手くいかない
无法如愿的梦想与憧憬
夢も憧れも
恋情与爱意
恋も愛も
乃至一切虚幻的事物
儚い全ても
都很珍贵不是吗
大切だよな
真的没关系
大丈夫だよ
没问题的
間違っちゃいない
你绝对没有错
あなたを信じてほしい
希望你永远相信自己