Make it summer - 艺声 (예성)
TME享有本翻译作品的著作权
词:h.toyosaki
曲:2CHAMP/ALL DAY ON/FIRBEN
编曲:2CHAMP/ALL DAY ON/FIRBEN
摩天楼を抜け出して drive away
穿梭于摩天大楼中 疾驰而行
目的地はあの入道雲まで
目的地则是那片积雨云
湿った空気の匂い 深く吸い込んで
深吸了一口那显得有些潮湿的空气
窓に肘をつけて僕を見つめる君と
身边是用手撑着窗户看着我的你
ゆらり煌めくオレンジの海が
波光粼粼折射橙色光芒的大海
君を眺めてる
正在凝望着你
恋する季節 今ここから始めよう
在此时此刻开启这个恋爱的季节
真夏の夜風になびいて
沐浴在盛夏的夜风之中
ココロのボリューム上げて
将心灵的音量就这样调大吧
気の向くままにどこまでも
随心所欲可以去往任何地方
Make it summer tonight
今晚便共度这个盛夏之夜
波が寄せて返す音
海浪来回拍打的声音
君の口ずさむ声まで
合着你轻声哼唱的旋律
ゆらり煌めくオレンジの海が
波光粼粼折射橙色光芒的大海
君を眺めてる
正在凝望着你
恋する季節 またふたりで明日も
明天也将与你共度这恋爱的季节
真夏の夜風になびいて
沐浴在盛夏的夜风之中
ココロのボリューム上げて
将心灵的音量就这样调大吧
気の向くままにどこまでも
随心所欲可以去往任何地方
Make it summer tonight
今晚便共度这个盛夏之夜
太陽が眩しい日も 通り雨の日も
不论是阳光璀璨 还是阵雨倾洒
(Make it summer tonight)
(今晚便共度这个盛夏之夜)
時が止まるように触れる指先
指尖碰触都仿佛定格了时间
(Make it summer tonight)
(今晚便共度这个盛夏之夜)
数多の星たちが降ってくる世界に
在这个漫天繁星倾洒而至的世界
Ah 僕たちは夜空の彼方へ
我们将会步入夜空的彼端
真夏の恋になびいて
置身于盛夏的恋爱中
ココロのボリューム上げて
将心灵的音量就这样调大吧
気の向くままにどこまでも
随心所欲可以去往任何地方
Make it summer tonight
今晚便共度这个盛夏之夜
太陽が眩しい日も 通り雨の日も
不论是阳光璀璨 还是阵雨倾洒
(Make it summer tonight)
(今晚便共度这个盛夏之夜)
時が止まるように触れる指先
指尖碰触都仿佛定格了时间
(Make it summer tonight)
(今晚便共度这个盛夏之夜)