Percy's Song - Bob Dylan
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Bad news bad news
坏消息 坏消息
Came to me where I sleep
在我沉睡时降临
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
Sayin' one of your friends
告诉我 你的一位朋友
Is in trouble deep
正深陷困境
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
Tell me the trouble
请告诉我你的苦楚
Tell once to my ear
在我耳边轻语一次
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
Juliet prison
朱丽叶身陷囹圄
And ninety-nine years
竟是九十九载刑期
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
Oh what is the charge
啊,这究竟是何罪名
Of how this came to be
这一切究竟如何发生
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
Manslaughter
血染双手
In the highest of degrees
罪孽深重至极
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
I sat down and wrote
我曾伏案疾书
The best words I could write
写下我能写出的 最好的词句
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
Explaining to the judge
向法官竭力陈情
I'd be there on Wednesday night
我将在周三夜里到场
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
Without a reply
未得回应
I left by the moon
我踏着月光离去
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
And was in his chambers
他已身处庭室
By the next afternoon
到了次日午后
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
"Did you tell me the facts"
“你可曾向我道明真相”
I said without fear
我无所畏惧地回应
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
That a friend of mine
那正是我的挚友
Would get ninety-nine years
他竟被判了九十九载
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
A crash on the highway
高速路上,一场惨烈碰撞
Flew the car to a field
车辆失控,飞离路面冲入田野
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
There was four persons killed
四条鲜活生命就此凋零
And he was at the wheel
而他,正是车祸的驾驶者
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
But I know him as good
可我深知他品性
As I'm knowin' myself
如同了解我自己
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
And he wouldn't harm a life
他绝不会伤害任何生灵
That belonged to someone else
那属于他人的生命
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
The judge spoke
法官开口
Out of the side of his mouth
从嘴角轻声说出
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
Sayin'"The witness who saw
他说:“那位目击者
He left little doubt"
已不容置疑”
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
That may be true
也许确有其事
He's got a sentence to serve
他已身陷囹圄
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
But ninety-nine years
然九十九载刑期
He just don't deserve
他实不该承受此劫
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
Too late too late
太迟 太迟
For his case it is sealed
他的案子已成定局
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
His sentence is passed
判决已然下达
And it cannot be repealed
无法再被推翻
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
But he ain't no criminal
可他并非罪犯
And his crime it is none
他本是无辜之身
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
What happened to him
发生在他身上的事
Could happen to anyone
谁都可能遭遇
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
And at that the judge jerked forward
话音刚落 法官身形微动
And his face it did freeze
他的面容瞬间凝固
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
Sayin'"Could you kindly leave
说着:“能否请您离开
My office now please"
现在请离开我的办公室”
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
The room was funny
房间透着古怪
And I stood up so slow
我缓缓站起身
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
With no other choice
别无选择
Except but far to go
唯有前路迢迢
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
I walked down the hall way
我独自穿过长廊
And I heard his door slam
听见他房门砰然关闭
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
I walked down the courthouse stairs
我走下法院的阶梯
And I did not understand
心中尽是不解
Turn turn to the rain
流转 流转 向雨
And the wind
和风
And I played my guitar
我拨弄着吉他
Through the night to the day
从黑夜直到白昼
Turn turn turn again
流转 流转 再流转
And the only tune
只有那旋律
My guitar could play
我的吉他曾弹奏
Was"Oh the cruel rain
那首“哦 无情的雨
And the wind"
和风”