Error ! (Feat. GIST) - 피노키드/Gist
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:PINOKID/GIST
曲:SEIN/PINOKID/GIST/고은택
Oh my god 고장난 것 같아
哦,我的天,我好像出故障了
너가 날 흔들어 놨단 말야
是你让我如此动摇啊
Alright 그래도 난 괜찮을 걸
好吧 即便如此我也没关系
너만 날 바라봐 준다면
只要你注视着我
Daily look 너의 취향을 잘 모르겠어
日常装扮 我不太清楚你的喜好
너의 color에 맞춰 고르겠어
我会选择与你的颜色相配的
이 시간에 나 거울 앞에서 말야
在这个时间,我站在镜子前
괜히 내일 입을 옷을 걱정해 난
无缘无故地担心明天要穿的衣服
오늘은 까만색 후디를 select
今天我选了黑色连帽衫
어두운 찢청은 어때 정답을 줘
深色的破洞牛仔裤怎么样,给我个答案吧
베이지 색 조거팬츠 맘에 든댔지
你说过喜欢米色束脚裤
그럼 너의 favorite look
那这就是你最喜欢的造型
마른 다리 넌 싫다 했지
你说过不喜欢干瘦的腿
통 좀 있는 걸로
要有肉一点的
가려 나의 얇은 두 다리
好遮住我纤细的双腿
너에게 잘 보이려
为了在你面前看起来更好
And it goes like 고장난 장난감 같아
情况就像是 我如同一个出故障的玩具
왜 하필이면 늘 너의 앞에서 말야
为什么偏偏总是在你面前呢
Girl I'm better now 너의 칭찬이 유일할 걸
女孩,我现在好多了,你的赞美是唯一的解药
날 고쳐줘 너라면 가능할 거야
修复我吧,如果是你,一定可以的
Error 또 또 또
错误,一次又一次
전원 꺼 꺼 꺼 꺼
电源关 关 关 关
두근거림이 원인
心跳加速的原因
Error 또 또 또
错误,一次又一次
전원 꺼 꺼 꺼 꺼
电源关 关 关 关
고장 원인은 너의 미모 탓
故障的原因是你的美貌
너 때문에 마음이 너무 헷갈려
因为你的缘故,我的心太乱了
이걸 해야할까 저걸 해야할까
我该做这个吗,还是该做那个呢
네 생각에 잠 못 이루면서 버텨
想着你 彻夜难眠 苦苦支撑
하품을 입에다가 걸쳐
把哈欠挂在嘴边
내일 너를 만나서
想着明天见到你
해야할 말을 되뇌이며
该说的话一遍遍在脑海中回响
잠 못 이루고 있어
我辗转反侧无法入眠
I don't want to work
我不想工作
I don't want to alone
我不想独处
나 원래 이런 거
我本来不是这样的人
미루는 사람이 아니야
我可不是个会拖延的人
너니까 그러는 거야
只因是你才这样
너가 원하는 거라면
只要是你想要的
머리도 바꿀게
连发型我也愿意改变
난 너에 맞추는 카멜레온
我是为你而变的变色龙
내 머리는 Error가
我的脑袋出现错误
또 또 또 또
又 又 又 又
난 너만의 partner
我是你专属的伴侣
제발 변치 말고 사랑해줘
求你别变心 好好爱我
And it goes like 고장난 장난감 같아
情况就像是 我如同一个出故障的玩具
왜 하필이면 늘 너의 앞에서 말야
为什么偏偏总是在你面前呢
Girl I'm better now 너의 칭찬이 유일할 걸
女孩,我现在好多了,你的赞美是唯一的解药
날 고쳐줘 너라면 가능할 거야
修复我吧,如果是你,一定可以的
Error 또 또 또
错误,一次又一次
전원 꺼 꺼 꺼 꺼
电源 关 关 关 关
두근거림이 원인
心跳加速的原因
Error 또 또 또
错误,一次又一次
전원 꺼 꺼 꺼 꺼
电源 关 关 关 关
고장 원인은 너의 미모 탓
故障的原因是你的美貌