ラブ・ストーリーは突然に (突如其来的爱情) (Live) - 杨培安 (Roger Yang)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:小田和正
曲:小田和正
何から伝えればいいのか
该从何说起才好
分からないまま時は流れて
时光在犹豫中悄然流逝
浮かんでは消えてゆく
那些欲言又止的话语
ありふれた言葉だけ
最终化作平凡的词句
君があんまりすてきだから
只因你太过美好
ただすなおに
让我无法坦率说出
好きと言えないで
那句简单的喜欢你
多分もうすぐ
也许再过不久
雨も止んで
骤雨就会停歇
二人たそがれ
在两人共处的黄昏里
あの日あの時
若那天那时
あの場所で
在那个地方
君に会えなかったら
我们不曾相遇
僕等はいつまでも
或许直到现在
見知らぬ二人のまま
我们仍是陌路之人
誰が甘く誘う言葉に
别再为他人甜蜜的诱惑
もう心揺れたりしないで
轻易动摇你的心
切ないけど
虽然痛苦
そんなふうに
但那样的方式
心は縛れない
无法束缚真心
明日になれば君をきっと
等到明天来临
今よりもっと好きになる
定会比此刻更爱你
そのすべてが僕のなかで
这份心意穿越时光
時を超えてゆく
在我心中永不停息
君のためにつばさになる
愿化作守护你的羽翼
君を守りつづける
永远将你温柔庇佑
やわらかく
轻轻将你
君をつつむ
环绕包裹的
あの風になる
那阵清风啊
あの日あの時
若那天那时
あの場所で
在那个地方
君に会えなかったら
我们不曾相遇
僕等はいつまでも
或许直到现在
見知らぬ二人のまま
我们仍是陌路之人
今君の心が動いた
此刻你心弦颤动
言葉止めて肩を寄せて
请停下话语轻靠我肩
僕は忘れないこの日を
我永远不会忘记今天
君を誰にも渡さない
绝不会将你让给他人
君のためにつばさになる
愿化作守护你的羽翼
君を守りつづける
永远将你温柔庇佑
やわらかく
轻轻将你
君をつつむ
环绕包裹的
あの風になる
那阵清风啊
あの日あの時
若那天那时
あの場所で
在那个地方
君に会えなかったら
我们不曾相遇
僕等はいつまでも
或许直到现在
見知らぬ二人のまま
我们仍是陌路之人
誰かが甘く誘う言葉に
别再为他人甜蜜的诱惑
心揺れたりしないで
轻易动摇你的心
君をつつむあの風になる
化作环绕你的那阵清风
あの日あの時あの場所で
若那天那时在那个地方
君に会えなかったら
我们不曾相遇
僕等はいつまでも
或许直到现在
見知らぬ二人のまま
我们仍是陌路之人