リングワンデルング - ONE OK ROCK (ワンオクロック)
詞:Taka
曲:Toru·Taka
僕らは今日もそう、
我们今天亦如此
丸いホシの上に立ち
站立在圆形的星球上
ホラ!地に足つけ立ってんだ!
看啊腿状物体能够在地面站立
けど、なんだって!不思議だ!
可总觉得 真是不可思议
宇宙の方、
不会被甩出
放り出されやしないの?
到宇宙中吗
そういや昔それについてはさ
话说回来从前对于这种问题
ムヅカシイ言葉で淡々と
老师们用晦涩的言语
先生さん達が説明してくれたっけな!
漫不经心的向我们说明了
それを証明した人の名は
可惜那个证明者的名字
もう忘れたけど…
我已经忘了
もう難しいことに興味は
对于晦涩的事
ないし持つ気もないけど、、、
我没兴趣也不想承担
とりあえずはみんな必要と
总之每个人都是不可或缺的
されてるってことにしよーよ!
暂且这样认为吧
そう 例えどんだけアホでも
是的即使又呆又傻
バカでドジで間抜けでも
笨拙愚蠢如白痴
ほらキミはちゃんと呼吸して
看啊 你还在好好地呼吸着
この瞬間を生きてるよ!!!!
还活在此瞬
遠くから見れば綺麗な真ん丸!
远远看去漂亮的圆圆的
近くに寄って見りゃ放物線!
凑近看来不过抛物线
僕はまだこの地平線見るのが
我可是连看见这地平线
精一杯だけど、、、
都花尽了力气
ユメはでかく広く浅くって
梦想有伟大长远和短小浅陋
これもまたどこかのオッサンが
无论是哪里的大叔
話してたっけな!
都说过这样的话
偉そうに上から目線で
装腔作势的自上而下投来视线
ちなみに僕はそう思わないし
顺便一说我既不那么认为
思いたくもないよ
也不愿那样想哦
‘cause nobody else is going to be like you
因为没人能成为你
And nobody wants to live one more time
且没人想要重活一遍
そりゃそうさ!!
那是当然
もし生まれ変わろうと!!
如有来世将不再一样
また君になれる確率は
能再次成为你自己的几率
神様以外に知る由ないし
只有神知道
もう一度人間として
是否能再度为人
この世に生まれてくること自体
出生在这个世上
僕らには分かりゃしないよ
这种事我们也无从得知哦
ひとつだけ尋ねたいことを
我想询问一件事
尋ねていいですか?
可以么
今何を君は思って
此刻你在想什么
何を感じていますか?
感受着什么
そして今自分に何が
然后现在的你
出来ているか答えられますか?
能成就些什么
Nobody else is going to be like you
没人能成为你
‘cause nobody else is going to be like you
因为没人能成为你
And nobody wants to live one more time
且没人想要重活一遍
そりゃそうさ!!
那是当然
もし生まれ変わろうと!!
如有来世将不再一样
また君になれる確率は
能再次成为你自己的几率
神様以外に知る由ないし
只有神知道
もう一度人間として
是否能再度为人
この世に生まれてくること自体
出生在这个世上
僕らには分かりゃしないよ
这种事我们也无从得知哦