내 방식대로의 사랑 (Mambo Ver.) - 申升勋 (신승훈)
도대체 무슨 말을 하고
到底在说什么话
있는건지 난 알아들을수가 없어
我听不懂
예전엔 너의 눈만봐도 알 수가 있었어
以前看到你的眼睛就知道你说什么
무슨 말 하려는 건지
你到底想说什么
언제부턴지 모르지만 나를 보는
什么时候开始不懂 看着我的
너의 눈빛이 틀려진거야
你的眼神错开
이별을 말하려는 건지
是想说分手吗
왜 그러는 건지
为什么这样呢
알수가 없었어
不懂
만약에 그대가 헤어지자면
如果你说要分手的话
어떻게 해야만 하는걸까
要怎么办才好
나에게 잘못이 하나있다면
如果我有错的话
널 너무 사랑한것뿐인데
就是我只爱你
나의 사랑이 너에게
我的爱如果对你
너무 부담이 됐다면 내게 말해줘
是一种负担的话就和我说吧
초라해지는
狼狈的
나의 모습을 더이상은 보이기 싫어
我的样子 不想再看到
하지만 내가 생각하는
但是我认为的
사랑이란
爱情
이별의 반대말이 아니야
不是离别的反义词
영원히 너를 사랑하는
是永远爱你的
나의 모습이야
我的样子
내 맘을 알아줘
请知道我的心
♬~
만약에 그대가 헤어지자면
如果你说要分手的话
어떻게 해야만 하는걸까
要怎么办才好要怎么办才好
나에게 잘못이 하나있다면
如果我有错的话
널 너무 사랑한것뿐인데
就是我只爱你
나의 사랑이 너에게
我的爱如果对你
너무 부담이 됐다면 내게 말해줘
是一种负担的话就和我说吧
초라해지는
狼狈的
나의 모습을 더이상은 보이기 싫어
我的样子 不想再看到
하지만 내가 생각하는
但是我认为的
사랑이란
爱情
이별의 반대말이 아니야
不是离别的反义词
영원히 너를 사랑하는
是永远爱你的
나의 모습이야
我的样子
내 맘을 알아줘
请知道我的心
누군가 내게 말을 했지 세상에는
谁对我说 这世界上
끝없는 사람은 없는 거라고
没有永远的爱情
사랑을 시작하게 되면
爱情如果开始的话
어김없는 이별
总会有离别
그런게 사랑이라고
说这事情
하지만 내가 생각하는
但是我认为的
사랑이란
爱情
이별의 반대말이 아니야
不是离别的反义词
영원히 너를 사랑하는
是永远爱你的
나의 모습이야
我的样子
내 맘을 알아줘
请知道我的心