ひとりで生きていたならば - SUPER BEAVER (超级河狸)
词:柳沢亮太
曲:柳沢亮太
编曲:SUPER BEAVER/岡村美央
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
こんな気持ちにならなかった
就不会有这样的心情了
予想を遥か超えていく
我知晓了远超想象的
嬉しさを知っているのさ
无与伦比的快乐
生きることは難しくて
活下去这件事并不容易
何となくじゃ居られないよ
不能总是得过且过
こだわること やめてしまえば
如果放弃了曾经的坚持
過去が嘘に変わる
过去就会变成一个谎言
悔しくて哀しくて虚しくて
不甘 悲伤 空虚
苛立つ夜は
又气愤的黑夜
それでも 愚痴では明けやしない
即便如此 也不会因抱怨迎来黎明
理不尽でも
即使蛮不讲理
悔しくて哀しくて虚しくて
只靠不甘 悲伤 空虚
苛立つだけで
还有愤怒
終わらせることが
来让一切结束
何より悔しいよな
仍是最令自己后悔的吧
たった
如果
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
こんな気持ちにならなかった
就不会有这样的心情了
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
理不尽も許せたかもな
或许就能容忍蛮横无理了吧
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
ひとりで生きていないから
正因为我没有独自生活
悔しさ込み上げるほどの
才会遇见如此多的“珍贵”
「大切」に出会えたんじゃないか
以致悔恨不断积累翻涌
こだわって生きると
如今我将断言
今一度言い切るよ
要有所坚持地活下去
原動力はずっと
原动力自始至终
ひとりで生きていないこと
就是我并非独自存活
生きることは面白くて
活着本身就很有趣
予想外の連続で
意料之外的展开接连不断
これだからさやめられないな
从今往后也难以放弃啊
唯一無二の話
这是独一无二的话题
嬉しくて嬉しくて嬉しくて
如果渴望欢乐愉快美好
嬉しい朝を
开心的清晨
望むなら愚痴は飲み込んで
那就把抱怨吞进肚子里
真っ直ぐに居よう
坦率而为吧
自分自身を諦めそうなときに
在快要自我放弃的时候
思い浮かぶ人と想いと記憶と
与回想起的人 思念和记忆一起
ともに 心の底から笑い合うんだ
由衷露出彼此的笑容
それだけ 譲らずにこだわっていくよ
只有这件事 将绝不退让地坚持下去
僕ひとりの話ならば
如果我只有一个人的话
こんな気持ちにならなかった
就不会有这样的心情了
僕ひとりの話ならば
如果我只有一个人的话
いくつ誤魔化しても良かった
无论曾说过多少次谎都没关系
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
ひとりで生きていないから
因为我并非独自生活
予想を遥か超えていく
所以我知晓了远超想象的
嬉しさを知っているのさ
无与伦比的快乐
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
こんな気持ちになれなかった
就不会有这样的心情了
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
理不尽も許せたかもな
或许就能容忍蛮横无理了吧
ひとりで生きていたならば
如果我一直独自生活的话
ひとりで生きていないから
因为我并非独自生活
愛しさ込み上げるほどの
才会遇见如此多的“珍贵”
「大切」に出会えたんじゃないか
以致珍爱不断积累翻涌
こだわって生きると
如今我将断言
今一度 言い切るよ
要有所坚持地活下去
原動力はずっと
原动力自始至终
ひとりで生きていないこと
就是我并非独自存活