ルール - SUPER BEAVER (超级河狸)
詞:柳沢亮太
曲:柳沢亮太
騙したわけじゃないけれど
虽然不可能欺骗
秘密の一つくらいはあって
但是至少会有一个秘密
多分僕だけじゃないはずさ
可能不止我一个人吧
君もそうだろう?
你也是吧
互いに張った予防線に
相互设置的防线
何となく互いに気付いて
一定要小心注意
それ以上侵さないことが
不能侵犯规定以上的事
暗黙のルール
沉默的规则
だから試し合って
所以一起尝试
探り合って
一起寻找
有利になった駆け引きは
有利的策略
タイミングを見て退いた
寻找时机退出
だからわからなくて
因为不明白
わかりたくて
所以想知道
平行線をただなぞりながら
一边描绘平行线
手を引いてみたけど
试着伸开手
まあこんなもんだ こんなもんだ
就是这样的啊 这样的
隙間に愛がないわけじゃない
缝隙间不可能有爱
これでいいんだ これでいいんだ
这样就很好啊 这样就很好啊
壊れたら元も子もないし
一旦损坏 连老本都会赔上
「こんなもんだ こんなもんだ」
就是这样的啊 这样的
君もきっと唱えている
你也一定会唱的
なのに何でなんだ 何でなんだ
但是这是什么 这是什么
ルールを守ると虚しくなんの
遵守规则 就会变得虚幻
疑いたいわけじゃなくとも
不可能想怀疑
火のないとこに煙は立たない
没有火就不会点燃烟
つまりはそう言うことだろう?
是这么回事吧
ルールを破ってみる
试着打破规则
所詮自作の予防線で
自己制作的防线
決壊するのは簡単で
打破很简单
守ってたものの大体が
但是守护的东西
ちゃちなプライド
确实小小的尊严
それを咎め合って
相互责怪
許し合って
相互原谅
不利になった駆け引きに
不利的策略
泣きの一回を頼んで
拜托哭一次
少しわかりだして
明白一点点
わからなくて
不知道
平行線は縺れだして
平行线交叠在一起
でも結ばれようとして
但是即使是想要连接上
なあそんなもんだ そんなもんだ
啊 是那样的事啊 是那样的事啊
情けを持ったそれが愛情
有情就是爱情
それでいいんだ それでいいんだ
那样很好啊 那样很好啊
「壊したくない」が=「大切」で
不想破坏就是重要
そんなもんだ そんなもんだ
是那样的事啊 是那样的事啊
これすら言い訳になるのかな?
这会变成借口吗
やっぱわからないんだ
还是不知道啊
わからないんだ
不知道啊
君の声をもっと
想在听听
もっと もっと
你的声音
何を許したって
原谅什么
受け入れたって
接受什么
火の跡は過去って名前になって
火的足迹变成了过去的名字
焦げた臭いを放つだろう
释放出臭臭的味道
だけど縺れ合った
但是却缠在一起了
それを解いて
把它解开
過去も今日も全部ほら
将过去和现在 全部都
喋々結びで 包みたいんだよ
连接在一起 想都装起来
まあこんなもんだ こんなもんだ
就是这样的啊 这样的
隙間の愛は二人のもの
缝隙里的爱是两个人的东西
これでいいんだ これでいいんだ
这样就很好啊 这样就很好啊
秘密は秘密のままでいい
秘密就还是秘密吧
「こんなもんだ こんなもんだ」って
就是这样的啊 这样的
言葉に悲観は込めてない
不要悲观的听这些话
だから過去と今日を 土産に持って
所以 过去和现在 拿着土特产
明けそうな夜に 二人でいたいな
在快要天明的日子里 两个人想在一起
新しい朝を 二人で見たいな
两个人想一起看日出