笑顔 - Goose house (グースハウス)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
原唱:いきものがかり
词:水野良樹
曲:水野良樹
だから僕は笑ってほしいんだ
所以希望你能够绽放笑容
だから君と生きていたいんだ
所以渴望与你共同生活下去
かけがえのないひとよ
独一无二的人啊
僕は君を守り続けたい
我愿永远守护在你身旁
君がそこにいてくれることが
只要你能安然存在于那里
ただその小さな奇跡が
哪怕只是微小的奇迹
なによりもあたたかい
也远比任何事物都温暖
だから 僕は強くなりたい
因此 我渴望变得更坚强
花がまた咲いている
花朵再次盛放之时
僕はちっぽけな一歩を踏む
我迈出稚嫩的一小步
思い出に変わるこの日々に
向终将成为回忆的往日
何度もサヨナラをするよ
反复道出告别的言语
どこまでも どこまでも
无论多远 无论多遥远
明るくなれる君の声が
你那能点亮世界的笑声
いつだって一番のひかり
始终是最耀眼的光芒
背中をちゃんと押しているよ
在背后坚定地推我前行
優しいひとになりたい
渴望成为温柔的人
いつかの君が言ったね
曾经的你曾这样说过
心のなかでくすぶる
将心底隐隐作痛的
切ないもの つたえてよ
苦涩心事 倾诉给我吧
そうさ君が笑ってくれるなら
若你愿意为我展露笑颜
僕はなんでもできるよなんて
我便能无所不能地逞强
ちょっと強がってるかな
虽然有些孩子气的倔强
でもね なぜか 勇気がわくんだ
但不知为何 勇气涌上心头
花が散って咲くようになんども
若凋零后重绽的花朵能无数次
しあわせを繰り返せたなら
将幸福循环往复地延续
そうやって生きていこう
就这样携手走下去吧
だから僕は強くなりたい
因此我渴望变得更坚强
ごめんねと 言えなくて
为说不出口的歉意懊恼
もどかしさをぶつけたりもした
将焦躁不安宣泄而出
いちばん近くにいることに
若因身处最近的距离
甘えてばかりじゃだめだね
就一味撒娇可不行啊
楽しいひとでありたい
渴望成为快乐的人
受け入れることを恐れず
不再畏惧接纳的勇气
ひたむきな時をかさねて
积累起真挚的时光
たしかなもの みつけたい
去追寻确信不疑的事物
抱えきれぬさびしさのなかで
若你在无法承载的寂寞中
もしも君がひとりでいるのなら
独自一人默默承受苦痛
ばかみたいにがむしゃらに
我会像个傻瓜般不顾一切
僕はずっと手を伸ばしたいんだ
永远向你伸出手臂
わかりあうことは難しいけど
心意相通或许困难重重
分かち合うことは僕にもできる
但分担悲伤我仍能做到
ただとなりにいるから
只因陪伴在你身侧
いつも君のそばにいるから
永远驻守在你的左右
いつだって真ん中にあるよ
最重要的事物永远在心底
たいせつなものはここにある
珍贵之物始终近在咫尺
つつむような君のその手が優しい
你包裹一切的双手如此温柔
強く握り返すよ
我会用力回握这份温暖
いつかちょっと悲しいこともある
未来或许会有悲伤的时刻
いつかちょっと嬉しいこともある
未来或许会有喜悦的瞬间
でもぜんぶ笑えたらいい
但若能笑着面对一切该多好
ぜんぶ抱え生きていけたらいい
若能怀抱所有活下去该多好
すべてがまた変わってしまっても
即使万物再度变迁消逝
なんどでも花を咲かせよう
也要让花朵无数次绽放
しあわせになれるように
为了抵达幸福的彼方
君とともに歩いていけるように
为了能与你并肩同行
笑いながら泣くような日々を
在含泪欢笑的岁月里
泣きながら笑うような日々を
在破涕为笑的光阴中
そうやって生きていこう
就这样携手走下去吧
だから僕は強くなりたい
因此我渴望变得更坚强