It Came Upon The Midnight Clear - Jars Of Clay
以下歌词翻译由文曲大模型提供
It came upon the midnight clear
在宁静午夜时分降临
That glorious song of old
那古老而辉煌的歌声
From angels bending near the earth
天使们俯身贴近尘世
To touch their harps of gold
轻抚他们金色的竖琴
Peace on the earth good will to men
愿平安归于大地 善意赐予世人
From heaven's all gracious King
来自天国仁慈的君王
The world in solemn stillness lay
世界在庄严寂静中安卧
To hear the angels sing
聆听天使的歌唱
Yet with the woes of sin and strife
罪恶与纷争的苦难
The world has suffered long
这世界承受已久
Beneath the angel strain have rolled
天使的歌声回荡
Two thousand years of wrong
两千年的伤痛
And man at war with man hears not
争斗的人们听不见
The love song which they bring
他们带来的爱之歌
O hush the noise ye men of strife
止息喧嚣吧 争斗的人们
And hear the angels sing
倾听天使的歌唱
All ye beneath life's crushing load
所有负重前行的生命啊
Whose forms are bending low
被重担压弯了脊梁
Who toil along the climbing way
在陡峭路途艰难跋涉
With painful steps and slow
每一步都沉重而漫长
Look now for glad and golden hours
且看那欢愉的金色时光
Come swiftly on the wing
正乘着羽翼飞驰而来
O rest beside the weary road
在疲惫旅途稍作停歇吧
And hear the angels sing
倾听天使的歌唱
O rest beside the weary road
在疲惫旅途稍作停歇吧
And hear the angels sing
倾听天使的歌唱