シャンデリア・ミラージュ - 松原みき
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:田口俊
曲:伊藤銀次
思わずあなたの名前を呼んだ
我不由自主地呼唤你的名字
後姿見知らぬ淡い影Midnight Blue
那背影陌生的朦胧身影 午夜深蓝
摩天楼ビルの谷間は迷路
摩天大楼的缝隙间如同迷宫
恋の行方今も探してるの
如今仍在探寻恋情的去向
シャンデリア・ミラージュあなた何処なの?
水晶吊灯幻影 你究竟身在何处?
風はため息に似て微妙な感じで
微风仿若叹息般微妙地
うなじをなでるだけ
轻抚着我的后颈
ドレスのすそをつまんで私
我拎起裙摆
シンデレラを装っていたのね
假扮成灰姑娘的模样
ひとりきりで...
独自一人...
思わず涙が頬をつたう
泪水不由自主滑过脸颊
夜は千の悲しみを持ってるMidnight Blue
夜晚承载着千般悲伤 午夜深蓝
さまようDeja-vuの中の街は
彷徨在似曾相识的错觉中的城市
少女達が昔出逢った夢
是少女们昔日邂逅的梦境
シャンデリア・ミラージュあなた何処なの?
水晶吊灯幻影 你究竟身在何处?
想い出はいたずらに微妙な感じで
回忆如恶作剧般微妙地
心をよぎるだけ
掠过心间
ガラスのヒールをはいて私
我穿上玻璃高跟鞋
シンデレラを装い続けるわ
继续扮演着灰姑娘
ひとりきりで...
独自一人...