エンパシー - ASIAN KUNG-FU GENERATION (亚细亚功夫世代)
词:後藤正文
曲:後藤正文
编曲:ASIAN KUNG-FU GENERATION
何もない街の静けさ
空荡荡的街道寂静无声
何もない手の頼りなさ
空荡荡的双手不值得依赖
それでも ただ身体ひとつ
即便如此 即使只剩一副躯壳
ふたつ目には まだ夢の残骸よ
双眼之中 仍有梦的残骸
音のしない部屋の気まずさ
无声的房间中尴尬蔓延
君のいない日々の味気なさ
没有你的时光淡然无味
それでもまた
即便如此
身体ひとつで立つ
也要以这身躯伫立
目の前に広がる現在を
当下在眼前展开
ときに激しい雨に打たれても
即使偶尔遭受狂风暴雨
夜にひとり抱えた言葉でも
即使是夜里的自言自语
きっと憐れみも悲しみも
一定 无论怜悯还是悲伤
煎じ詰めればエンパシーで
总结下来不过就是移情罢了
僕らの魂の在処かも
这或许就是我们灵魂之所在
ほら
你看
もう目が覚めた
已经从梦中醒来
ドアを蹴飛ばして
踹飞紧闭的门扉
朝焼けの空を駆け抜けた
驰骋穿过朝霞遍布的天空
今 君の吐息が弾む音
此刻 你的呼吸就是悦动的音符
夜明けの街路が露を纏うこと
黎明的街道批着寒露
ヨレたフォームで日々を進み
用歪歪扭扭的方式一天天向前
アスファルトの海を乗り越えた
越过柏油路的海洋
その果てに自由が見えるでしょう
在那尽头一定能看到自由吧
向こうでは世界が叫んでいるぜ
世界正在那对岸呼唤
いつでも
无论何时
生まれた場所に基づく風景を
将建立在诞生之处的风景
虹彩や皮膚に紐づけた運命を
将与彩虹或皮肤关联的命运
打ち消して
全部抹消
ただ認め合うような将来を夢見て
梦想着能够认可彼此的将来
夢見て
无法自拔
ときに厳しい風に吹かれても
即使偶尔遭受酷烈狂风
君がひとりこぼした涙でも
即使你会独自寂寞垂泪
きっと憐れみも悲しみも
一定 无论怜悯还是悲伤
煎じ詰めればエンパシーで
总结下来不过就是移情罢了
僕らの魂の在処かも
这或许就是我们灵魂之所在
ほら
你看
もう目が覚めた
已经从梦中醒来
ドアを蹴飛ばして
踹飞紧闭的门扉
朝焼けの空を駆け抜けた
驰骋穿过朝霞遍布的天空
今 君の吐息が弾む音
此刻 你的呼吸就是悦动的音符
夜明けの街路が露を纏うこと
黎明的街道批着寒露
ヨレたフォームで日々を進み
用歪歪扭扭的方式一天天向前
アスファルトの海を乗り越えた
越过柏油路的海洋
その果てに自由が見えるでしょう
在那尽头一定能看到自由吧
向こうでは世界が叫んでいるぜ
世界正在那对岸呼唤
いつでも
无论何时
君の名前を
呼唤你的姓名