Get A Life ~Again~ - Twenty Four & Seven (twenty4-7)
词 : MIKA
曲 : MIKA
そう人は皆強くはない
是啊 每个人都是不坚强的
ただ今は泣きたい
现在只是想哭泣
甘えたい
想撒娇
頼りたい時だから
想依赖的时刻
人に頼らないと
不依赖别人
生きれない Life
就活不下去的生活
過去に感じた
和过去经历的
苦しみと共に
痛苦一起
歩んで戦い
不断前进战斗
続けた想い
的想法
だから今は
所以现在
思いきり泣き
尽情哭泣
人のぬくもり
只要感受着
感じて生きればいい
别人的温暖活下去就好
向き合う事
没有忘记
忘れないでいてただ
要去面对这件事
少しでも
哪怕一点也好
今を救いたいから
只是想拯救现在
この想い
愿这思念
この歌声が
愿这歌声
その心の中に
能直达
届きますように
你心底
強がって意地
既然要逞强
はってるくらいなら
要意气用事
うつむく顔を
就别让我看见
見せてみなよほら
你垂头丧气的脸
そうすれば何か
那样的话
力になって
也许我会
あげられるかもしれない
给予你帮助
Get A Life
それぞれ生きてきた証に
希望此刻在这里
今ここで感じられるようにと
能够感知各自活着的证明
Get A Life
先が見えなくなる事
即使看不到未来
見失い何も見えない事も
迷失双眼什么也看不见
さまよい何を
迷茫彷徨
すればいいのか
不知道
わからなくなったとしても
该做些什么
まだ見た事のない世界
明明应该还有
あるはずなのに君は
未曾见过的世界
たまには空を見上げて
你却在偶然仰望天空时
キレイだと感じられる心を
感叹道“好美啊”
忘れてはいないだろうか
那样的心情没有忘记吧
本当に大切な事を
回想起真正
思い返せば
重要的事
きっと答えが見えてくるから
一定能够找到答案
こんなに大切な人と
如此重要的人
こんなに大切な場所と
如此重要的地方
こんなに大切な君が
如此重要的你
いる限り歌うよ
只要有你们就会继续歌唱
それぞれ秘めた想い抱えて
各自抱着隐秘的感情
生きてる意味を知ろう
去了解生存的意义吧
届ける Get A Life
传递 开始新生活
今何処にいますか
现在在哪里
自分が立ってたい
是否已站在
場所に足おろせているのか
你想站的地方
今誰といますか
现在和谁在一起
隣にいるべき人の
是否填补了
痛みうめられているか
应在你身边的人的痛苦
今何が見えてますか
现在看到了什么
そこには理想の世界
是否能看到
広がるもの見えてるか
理想世界在那里扩张
今幸せですか
现在幸福吗
揺るがない思いあるなら
如果有不可动摇的想法
そこに向かって生きようよ
就朝那个方向活下去吧
I'm alive
この場所で
在这里
こうして歌える事が
这样尽情地歌唱
何より暖かい
比什么都要温暖
それが
那
この私達にとって
对我们来说
最高の青い空になる
是最棒的蓝天
Dear B-boy
海や空のような広い心
和大海天空一样宽广的心
父のような
和父亲一样
広い背中でそう
宽厚的脊背
人一人守れるのか
能够保护一个人吗
肩で風きって
正因为你
歩いてる君だからこそ
趾高气昂
本当の自分見せたくない
才不想展示真正的自己
一番求めてる事
不要隐藏
隠さないで
最渴求的事
人に見せた時
当你展示给别人时
必ず何かが見える
一定会发现什么
そう信じて
我深信
Dear B-girl
自分を見失わないで
不要迷失自己
母のような暖かい胸で今
和母亲一样温暖的胸膛
人一人愛せるのか
能够爱一个人吗
自分を大切に
珍惜自己
意味のある生き方を
过着有意义的人生
それぞれ生きてきた証に
希望此刻在这里
今ここで感じられるようにと
能够感知各自活着的证明
それぞれ秘めた想い抱えて
各自抱着隐秘的感情
生きてる意味を知ろう
去了解生存的意义吧
届ける Get A Life
传递 开始新生活