It's Alright Ma (I'm Only Bleeding) - The Byrds
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Bob Dylan
Darkness at the break of noon
正午时分黑暗降临
Shadows even the silver spoon
连银匙也蒙上阴影
The handmade blade the child's balloon
童稚气球与手工刀刃
Eclipses both the sun and moon
将日月光芒尽数遮蔽
To understand you know too soon
过早领悟这份真谛
There is no sense in trying
徒劳挣扎毫无意义
Pointed threats they bluff with scorn
虚张声势的尖刻威胁
Suicide remarks are torn
撕碎那些轻生话语
From the fool's gold mouthpiece the hollow horn
愚人镀金的号角空洞吹响
Plays wasted words proves to warn
吐出虚妄词句作为警示
That he not busy being born
若不忙于新生
Is busy dying
便忙于消亡
So don't fear if you hear
所以别害怕听见
A foreign sound to your ear
耳畔陌生的声响
It's alright ma
没关系的妈妈
I'm only bleeding
我只是在流血
For them that must obey authority
对于那些必须服从权威的人
That they do not respect in any degree
他们对其毫无敬意可言
Who despise their jobs their destinies
厌恶自己的工作与命运
Speak jealously of them that are free
嫉妒那些自由之人的言语
Do what they do just to be
所做所为不过是为了
Nothing more than something they invest in
成为他们投资的一部分
A question in your nerves is lit
你神经中的疑问被点燃
Yet you know there is no answer fit to satisfy
却明白没有答案能令人满意
Insure you not to quit
确保你不会放弃
To keep it in your mind and not forget
铭记于心 永不遗忘
That it is not he or she or them or it
你不属于他或她 他们或它
That you belong to
你只属于自己
Although the masters make the rules
尽管主宰者制定规则
For the wise men and the fools
为智者也为愚人
It's alright ma
没关系的妈妈
I'm only dieing
我只是在"死去"