살아있어(Feat. JAEHA) - M1NU/JAEHA (재하)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:M1NU/JAEHA
曲:Wiz World (위즈월드)
We still alive
우린 살아있음을 느껴
我们感受到生命的存在
현실이 꿈이라면 자기야
如果现实是一场梦,亲爱的
I don't wanna wake up
我不想醒来
난 짐이 너무 많아 느리게 달리지만
我背负太多,虽然跑得慢
It's gon' be alright
一切都会好起来的
It's gon' be alright yeah
一切都会好起来的,耶
I'm not alone
我并不孤单
시간은 가고 나이는 더
时光流逝 年龄渐长
이제야 행복함을 알아
现在才懂得什么是幸福
Plz show me ur love
영원한 행복이란 건 없겠지만
虽说不存在永恒的幸福
It's gon' be alright
一切都会好起来的
It's gon' be alright yeah
一切都会好起来的,耶
창 밖을 봤어
我望向窗外
열두시가 넘어갔네 카톡을 보니
十二点已经过了 看了下聊天软件
엄마한테 와있어 괜히 걱정 담은
是妈妈发来的,带着不必要的担心
문자를 봐놓고선 귀찮아 뒤집어놓고
看了信息后觉得烦 就翻了个身
십분만 더 잠에들고나서
打算再睡十分钟就起来
일어나기로 했지만
虽然决定起床了
눈이 떠져 새벽 세시
但眼睛却在凌晨三点睁开了
남들과는 다른 시간을
过着与别人不同的时间
살고있다고 엄마 아들은
妈妈的儿子就是这样生活的
대충 밖에 나와 편의점에
随便走出家门 走进便利店
들어간다음에
进去之后
밥을 먹었어 그때 내 값어치는
吃了顿饭 那时我的价值
2500 원 짜리인 건가
是不是就值2500韩元呢
먹고 바로 마이크 앞에 선 다음
吃完饭后立刻站在麦克风前
팔리지도 않는 나의 음악을 뱉어
吐出我那无人问津的音乐
Slow down 급할 필요 없다고 말했던
慢下来 我说过不必着急
열일곱에서 벌써 스무살의
从十七岁到如今二十岁的
나와 내가 만나고있다고
我 正与自己相遇
내가 말했던 꿈들은 너무 컸나
我曾说过的梦想是否太大了呢
I'm the only one
我是独一无二的
말했지만 난 겁나
虽说如此 可我还是很害怕
어른이 되어 타협해 현실과
成为大人后与现实妥协
이게 어른인가 겁쟁이가 되었나봐
这就是大人吗?我好像变成了胆小鬼
난 세상을 두려워하지 않기로 해
我决定不再害怕这个世界
실수를 하더라도
即使犯了错
I don't wanna go back
Boy break down the wall
男孩,推倒那堵墙
Boy break down the wall
男孩,推倒那堵墙
We still alive
우린 살아있음을 느껴
我们感受到生命的存在
현실이 꿈이라면 자기야
如果现实是一场梦,亲爱的
I don't wanna wake up
我不想醒来
난 짐이 너무 많아 느리게 달리지만
我背负太多,虽然跑得慢
It's gon' be alright
一切都会好起来的
It's gon' be alright yeah
一切都会好起来的,耶
I'm not alone
我并不孤单
시간은 가고 나이는 더
时光流逝 年龄渐长
이제야 행복함을 알아
现在才懂得什么是幸福
Plz show me ur love
영원한 행복이란 건 없겠지만
虽说不存在永恒的幸福
It's gon' be alright
一切都会好起来的
It's gon' be alright yeah
一切都会好起来的,耶
I still remember 나 17살때
我还记得,那时我17岁
만원 짜리 고등어 돈 모아 냈었네
攒钱买了价值一万韩元的鲭鱼
집 나와 친구한테 밥을 얻어 먹었대도
即便从家里出来 从朋友那蹭饭吃
내가 그래왔기에
因为我一直这样走来
지금의 내가 있고 난 돌아가긴 싫어
所以才有了现在的我,我并不想回到过去
난 아픔을 더 딛고 올라갈거야 위로
我会更加坚强地站起来,继续前进
가끔은 겁을 내도 난 내가 나의 hero
即使有时会感到害怕,但我是我自己的英雄
Its gon be alright its gon be alright
一切都会好起来 一切都会好起来
난 마이크 앞에 선 다음
我站在麦克风前
여전히 어린 나이가
依旧年纪尚小
불안해질때마다 고민해
每当感到不安时就会思考
내 길이 아닌가
这是否是我的路
But everythings alright
但一切都会好起来的
다 지나가간다고
一切都会过去
내가 말했던 꿈들은 어디있나
我曾经说过的梦想在哪里呢
I'm the only one 말했던 난 없나봐
我曾说过的我是唯一,看来已经不存在了
어른이 되어 살아가는건 겁나
成为大人并生活下去,这让我感到害怕
나도 변했나봐
看来我也变了
But baby its alright
但宝贝,没关系
We still alive
우린 살아있음을 느껴
我们感受到生命的存在
현실이 꿈이라면 자기야
如果现实是一场梦,亲爱的
I don't wanna wake up
我不想醒来
난 짐이 너무 많아 느리게 달리지만
我背负太多,虽然跑得慢
It's gon' be alright
一切都会好起来的
It's gon' be alright yeah
一切都会好起来的,耶
I'm not alone
我并不孤单
시간은 가고 나이는 더
时光流逝 年龄渐长
이제야 행복함을 알아
现在才懂得什么是幸福
Plz show me ur love
영원한 행복이란 건 없겠지만
虽说不存在永恒的幸福
It's gon' be alright
一切都会好起来的
It's gon' be alright yeah
一切都会好起来的,耶