LALALA (Baby it takes two) - 平井大 (ひらい だい)
TME享有本翻译作品的著作权
词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai
曲:Dai Hirai
カフェラテとhappiness for two
拿铁咖啡昭示着属于两人的幸福
似合わないよloneliness with u
身边有你在孤独就显得格格不入
Don't be down don't be shy
不要沮丧 不要害羞
街にくり出そう
到街上走走吧
一日愛を語ってみよう
试着将爱意整日倾诉吧
比べることはないだろ?
根本不需要对比他人吧?
それぞれの幸せに気づき
只要能察觉到各自的幸福
慈しむ日なんだ
便是值得珍藏的一天
今年の今日も
不论是今年的今天
1000年前の今日の僕らも
还是1000年前今天的我们
祈り それをしてきたはずさ
心中应该都在诚挚地祈祷吧
Lalala lala ひとりごとより
比起一个人时的自言自语
ちょっとステキなふたりごと
还是两人交谈更显美妙些
増やしてこうよ it's just like 1 2 3
让美好与日俱增吧 就像这样循序渐进
Baby it takes two
宝贝 这需要两人一起努力
ここにはないんだ おなじこと
这里的一切都是如此独一无二
毎日がnewなふたりごと
每天两人都会有聊不完的新话题
ひとりじゃ少し
一个人独处的时候
“足りない”くらいがいい
有些“不满足”的状态才刚好
Baby it always takes two
宝贝 永远需要两人一起感受
My holy song for you
我会为你高唱神圣颂歌
Can you hear me?
你是否可以听到?
Baby it takes two two two two
宝贝 幸福美好需要两人共鸣
想いを贈りあったり
交换彼此的这份心意
優しいご飯を食べたり
享受这满含温柔的佳肴
少しゆっくり映画とかもいいね
悠闲放松地看场电影也相当不错
またはレコードでも出して
再次拿出珍藏的黑胶唱片
二人で踊ってみようか?
要不要与我共舞一曲?
不恰好なstepでも大目にみてほしい
哪怕舞步笨拙依然希望你能多多包涵
今年の今日も
不论是今年的今天
1000年後の今日の僕らも
还是1000年后今天的我们
願わくばそんな風にいたいな
我都希望能够保持当下的模样
いっそ今夜は世界ごと
索性今晚就让我们
全部を幸せにしちゃうほど
尽情欢笑到令整个世界
笑っていようよ together like 1 2 3
都变得幸福起来 彼此相伴 就这样自然简单
Baby me and you
宝贝 你与我之间
ここにはないんだ 決まりごと
根本就不需要刻意的约定俗成
光を灯して進んでみよう
点亮光芒携手前行下去吧
なんだか少し
莫名感到的
“不安だな”くらいがいい
些许“不安”才最恰到好处
Baby come with me
宝贝 随我一起来
希望 未来 そしてここにある愛に
对希望 未来 还有存在于此的爱意
一緒に感謝して 一緒にいよう
一起表达感谢吧 让我们相依相守
Lalala lala ひとりごとより
比起一个人时的自言自语
ちょっとステキなふたりごと
还是两人交谈更显美妙些
増やしてこうよ it's just like 1 2 3
让美好与日俱增吧 就像这样循序渐进
Baby it takes two
宝贝 这需要两人一起努力
ここにはないんだ おなじこと
这里的一切都是如此独一无二
毎日がnewなふたりごと
每天两人都会有聊不完的新话题
ひとりじゃ少し
一个人独处的时候
“足りない”くらいがいい
有些“不满足”的状态才刚好
Baby it always takes two
宝贝 永远需要两人一起感受
My holy song for you
我会为你高唱神圣颂歌
Can you hear me?
你是否可以听到?
Baby it takes two two two two
宝贝 幸福美好需要两人共鸣