사랑니 (Feat. Heyden) - Kid Wine/heyden
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Kid Wine/Heyden
曲:Kid Wine/Heyden
변한 건 하나 없지
一切都未曾改变
다시 반복되는 삶인걸
这是再次循环往复的人生
말하자면 한가지
要说的话 只有一件事
골치 아픈 일이 없는 거
那就是没有令人头疼的事
삶에서 너 하나 없을 뿐인데
只是生活中少了你而已
나사 빠진 책상처럼 조금 삐걱대
就像螺丝松动的桌子 有些摇晃
모든 걸 가지고 떠나간 너는 비겁해
带走一切的你 真是懦弱
혼자 웃는 게 싫어서 나는 너를 미워해
因为不喜欢一个人笑,所以我讨厌你
너는 사랑니 같은 거
你就像智齿一样
이젠 너를 빼 줘야 하는 거
现在必须拔掉你
부서지고 깨져야 하는 거
破碎断裂在所难免
마취가 풀린 다음 나는 아는걸
麻醉药效退去后我才明白
이젠 말해줘
现在告诉我
너를 사랑했다고
我曾经爱过你
생각하지만
虽然这样想着
넌 내게 너무 아파
但你让我太痛苦了
이게 마지막
这是最后一次
사랑이라 했다고
曾以为是爱情
생각했지만
我曾这么认为
아직까지 난 아파
但至今我仍感到痛苦
I just wanna stay with you in my room
我只想和你待在我的房间里
My room
我的房间
I know you are somewhere up there in the moon
我知道你在月亮上的某个地方
I've been praying for you to be back again
我一直在祈祷你能再次回到我身边
Stupid doctors can't even explain that s**t
愚蠢的医生甚至无法解释那该死的状况
Pain in my heart never felt before
You've been waiting all your life just for me
你一直在等待,只是为了我
I know your gone so far away
我知道你已远去
나는 아직 많이 보고 싶은데
我依然非常想念你
너는 벌써 떠날 준비를 하네
你却早已做好离开的准备
I prolly never ever get to see u again
我可能再也见不到你了
이젠 말해줘
现在告诉我
너를 사랑했다고
我曾经爱过你
생각하지만
虽然这样想着
넌 내게 너무 아파
但你让我太痛苦了
이게 마지막
这是最后一次
사랑이라 했다고
曾以为是爱情
생각했지만
我曾这么认为
아직까지 난 아파
但至今我仍感到痛苦