マリア朝よ - 小野丽莎 (小野リサ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:ロナルド・バストス/伊勢正三/アントニオ・カルロス・ジョビン
曲:パウロ・ジョビン/ロナルド・バストス/伊勢正三/アントニオ・カルロス・ジョビン
编曲:ダニエル・ジョビン/パウロ・ジョビン
Na tarde calmosa sonhei com voce
在宁静的午后我梦见了你
落ち葉こぼれるひととき
落叶飘零的瞬间
静かな森の息づかい
森林静谧的呼吸
Um dia na rade eu bejei voce
某日在港湾我亲吻了你
Mas hoje sozinho nem tenho porque
但如今孤身一人不知为何
Na rua sem casas nao tinha voce
无人的街道上没有你
Chovia ventava chorei
风吹雨打 我哭泣着
時計仕掛けに一日が終わり
时钟转动中一天结束
あなたのいない夜を繰り返す
重复着没有你的夜晚
Me diga madereiro
告诉我 伐木人
Da zona do Jequitiba
来自杰基蒂巴地区
Se ainda tem macuco e
是否还有凤冠鸟
Se ela ainda passa la
她是否仍经过那里
Ou se nao anda mais por la
或者她已不再出现
蒼い風の安らぎを
青色微风的安宁
Anduve per trevas buscando voce
我穿越黑暗寻找你
E o tempo passava passava
时光不断流逝 流逝
愛は儚く はじめて
爱如此虚幻 初次体会
日暮れの早い十二月
暮色早临的十二月
悲しく思うの
我悲伤地思念着
Me diz onde ela anda
告诉我她在何方
Me diz onde ela se escondeu
告诉我她藏身何处
Sumiu faz tanto tempo
消失太久太久
Acho que desapareceu
我想她已不见踪影
闇の中からささやき聞かせて
请从黑暗中向我低语
あなたのいない朝が来る前に
在没有你的清晨来临前
Acorda e luz e sol e dia
醒来吧 光芒 阳光 白昼
Maria acorda e dia
玛丽亚醒来吧 天亮了