20세기 소년소녀 - 紫雨林 (자우림)
비틀즈의 무지개
甲壳虫的彩虹
흑백 텔레비전에 오즈의 마법사
黑白电视上 绿叶的仙踪
듀란듀란의 노래
杜兰杜兰的音乐
달나라에 간사람 마돈나의 슴
去了月球的人 玛丽莲梦露的呼吸
공상과학영화에나 나왔을 법한
拿着应该在科幻片里才能出现的
화상전화기를 든소년들
视频通话手机的男孩们
너무 빨리 어른의 세상에 눈을 뜬
这么快就懂得成人世界的
아직 말간 눈을 한 소녀들
少女们 虽然她们的眼睛还是那么纯洁
밤하늘에 득히 떠올라 빛나던 별 투명하던 바람
我还能想起那时的夜空 星星是那么耀眼 风是那么透明
무지개와 새들과 꽃이 피어오르던 봄날의 언덕
有彩虹 小鸟和花的春天
천진했던 소년들 순진했던
天真的少年们 纯洁的
소녀들 20세기의 아이들
少女们 20世纪的孩子们
비틀즈의 무지개
甲壳虫的彩虹
흑백 텔레비전에 오즈의 마법사
黑白电视上 绿叶的仙踪
듀란듀란의 노래
杜兰杜兰的音乐
달나라에 간사람 마돈나의 슴
去了月球的人 玛丽莲梦露的呼吸
밤하늘에 득히 떠올라 빛나던 별 투명하던 바람
我还能想起那时的夜空 星星是那么耀眼 风是那么透明
무지개와 새들과 꽃이 피어오르던 봄날의 언덕
有彩虹 小鸟和花的春天
올리비아 핫세는 세월이 흘러도
就算时间流逝 奥丽维娅赫西
청순한 소녀일 것 같았고
还是那个纯洁的少女
나는 언제까지나 어른의 세상을
我好像永远也不会懂得
모를 것만 같았지 아이인체
成年人的世界 就像孩子们一样