Be Prepared - Friday Night At The Movies
以下歌词翻译由文曲大模型提供
I never thought hyenas essential
我从未认为鬣狗不可或缺
They're crude and unspeakably plain
它们粗俗且难以言喻的平凡
But maybe they've a glimmer of potential
但或许它们潜藏着一丝可能
If allied to my vision and brain
若能与我的远见和智慧结盟
I know that your powers of retention
我深知你们的记忆力
Are as wet as a warthog's backside
如同疣猪的背部般潮湿
But thick as you are pay attention
尽管你们迟钝,但请专心听讲
My words are a matter of pride
我的话语关乎荣誉
It's clear from your vacant expressions
从你们茫然的表情中显而易见
The lights are not all on upstairs
你们的头脑并不完全清醒
But we're talking kings and successions
但我们在谈论王权与继承
Even you can't be caught unawares
即使你们也不能毫无防备
So prepare for a chance of a lifetime
所以准备好迎接千载难逢的机会
Be prepared for sensational news
准备好迎接惊人的消息
A shining new era
一个辉煌的新时代
Is tiptoeing nearer
正悄然临近
And where do we feature
我们将在何处登场
Just listen to teacher
只需听从我的指引
I know it sounds sordid
我知道这听起来有些阴暗
But you'll be rewarded
但你们终将得到回报
When at last I am given my dues
当我最终得到应得的荣耀
And injustice deliciously squared
不公将被彻底清算
Be prepared
做好准备
It's great that we'll soon be connected
我们即将紧密相连,这真是太好了
With a king who'll be all-time adored
拥有一位将被永远崇拜的君王
Of course quid pro quo you're expected
当然,互惠互利是你们的责任
To take certain duties on board
你们需要承担某些职责
The future is littered with prizes
未来将充满奖赏
And though I'm the main addressee
虽然我是主要受益者
The point that I must emphasize is
但我必须强调的重点是
You won't get a sniff without me
没有我,你们将一无所获
So prepare for the coup of the century
所以,准备好迎接世纪之变吧
Be prepared for the murkiest scam
准备好迎接最阴暗的阴谋
(Oooh La La La )
Meticulous planning
精心策划
Tenacity spanning
坚持不懈
Decades of denial
数十年的否认
Is simply why I'll
正是我将
Be king undisputed
成为无可争议的国王
Respected saluted
受人尊敬 被人敬礼
And seen for the wonder I am
见证我的非凡之处
Yes my teeth and ambitions are bared
是的,我的利齿与野心已显露
Be prepared
做好准备
Yes our teeth and ambitions are bared -
是的,我们的利齿与野心已显露
Be prepared
做好准备