우연의 일치 (Coincidence) - ONEWE (원위)
TME享有本翻译作品的著作权
词:용훈
曲:용훈/전다운(RBW)
编曲:전다운(RBW)/용훈
아주 오래전 좋아하던 사람이 있어요
很久以前 我曾喜欢过一个人
그 사람은 알지 못해요
但那个人从未察觉
그게 사랑은 아니겠죠
那并不算是爱情吧
허나 왜 아름다운 당신을 보며
可是为什么当我望着美丽的你
웃고 설레며 사랑하는 것 같나요
会不自觉地微笑 心动不已 觉得这就是爱呢
이런 내 마음이 불편한가요
我的这份心意 会让你觉得不舒服吗
나는 이 소중한 내 감정을
我不知道要不要
숨겨야 하는지 모르겠어요
把这份珍贵的感情藏起来
그대 머문 자리를 서성였죠
我曾在你停留的地方徘徊
그게 어떤 의미인지 아나요
你可知道这意味着什么
그저 그대와 같은 공기를 마신다는
我所期望的
핑계 속 우연을 가장한 만남을
不过是将能与你呼吸同样的空气这个借口
원했던 게 다예요
伪装成偶然的相遇而已
날 보며 그대 어떤 표정
你看向我的时候 会是什么表情
어떤 감정 어떤 모습일까요
会怀着怎样的情感 又会是怎样的模样
그전에 난 어떤 마음으로
在那之前 我是怀揣着怎样的心情
여기까지 왔을까요
一路走到这里的呢
어떤 모습일지라도
无论你是何种模样
이런 내 마음을 그댄 알까요
我的心意你可否明白
매일 혼자서만 바라오던
每天都将那独自凝望的
그대의 모습을 간직해 오며
你的身影 珍藏于心
애만 태우다가 너를 잃었죠
于是在苦苦煎熬中失去了你
그게 어떤 의미인지 아나요
你可知道这意味着什么
그저 그대와 같은 공기를 마신다는
我所期望的
핑계 속 우연을 가장한 만남을
不过是将能与你呼吸同样的空气这个借口
원했던 게 다예요
伪装成偶然的相遇而已
날 보며 그대 어떤 표정
你看向我的时候 会是什么表情
어떤 감정 어떤 모습일까요
会怀着怎样的情感 又会是怎样的模样
그전에 난 어떤 마음으로
在那之前 我是怀揣着怎样的心情
그저 나를 위한 웃음이 아니더라도
即使那笑容并非为我
행여 그 모습조차 잃어버릴까
然而我也害怕连那一抹微笑
두려웠던 나예요
都将消失无踪
날 보는 그대 어떤 표정
你看向我的时候 会是什么表情
어떤 감정 어떤 모습이라도
无论是何种感情 何种模样
나에게 넌 어떤 마음이든
无论你对我是何种心意
결국 너였을 거라고
而我最终的答案都是你
언젠가 말해줄 날이 올까요
是否有一天我能亲口对你说出这一切
아주 오래전 좋아하던
关于我从很久以前就曾喜欢过的你