音符のようにそっと流れる雨の雫
像音符一样轻轻地下落的雨滴
時を忘れた p.m.
忘了时间的下午
私だけの soundscape
只属于我的音响范围
Tulutututu...
呲噜呲呲呲
夢に見ていた童話のヒロイン
梦中的那童话般的女主角
いつか誰か助けてくれるっていう
说着 有一天会有人前来拯救我
だけど待っているだけじゃきっと
所以她一直在等待
辿り着けないものね wonderland
那是不能到达的梦幻国度
To live'to love'to go somewhere
活着 去爱 去某个地方
傷つくこと
受伤
To live'to love'to meet someone
活着 去爱 去和某人相见
覚悟しなきゃ
必须做好心理准备
生まれた場所を遠く
一个人离开了
離れてひとりぼっち
那遥远的故乡
君には言えない
有一些事情
そんなことだってあるからね
是不能对你说的
今日はこのまま
今天就这样
もう少し眠っていたいよ
还想多睡一会儿
時を忘れた p.m.
忘了时间的下午
私だけの soundscape
只属于我的音响范围
だだをこねる子供みたいに
像调皮的孩子一样
時々ちょっと甘えてみたいな
偶尔想着撒娇
おいしい話には棘があるって
人们常说 绵里藏针
みんな分かってる
大家都这句话是什么意思
She's not a stupid girl
她不是一个傻姑娘
To live'to love'to go somewhere
活着 去爱 去某个地方
大事なものは
那些真爱的东西
To live'to love'to meet someone
活着 去爱 去和某人相见
守ってるよ
我会守护
音符のようにそっと流れる雨の雫
像音符一样轻轻地下落的雨滴
時を忘れた p.m.
忘了时间的下午
私だけの soundscape
只属于我的音响范围
過ぎ去ったことずっと
一直耿耿于怀过去的事情
悔やんでてもしょうがない
也是于事无补的
雨がやんだら服を着替えて出かけよう oh
等雨停了 换身衣服 出门吧 哦
雲の切れ間にちょっと顔を出した太陽
云层的缝隙中露出了一点儿阳光
時を忘れた p.m.
忘了时间的下午
私だけの soundscape
只属于我的音响范围
Tulutututu...
呲噜呲呲呲