I spy my another life
But then I was terrified
少し目を閉じて
想像して
我窥见了另一种人生
もう一つの人生を
然而,却感到心生惶恐
そっとイメージしてみよう
轻轻闭上双眼
そこには毎朝きちんと朝食やcoffee cup on tray
去遐想另一种模样的人生
刺激は無く今ひとつで
在脑海中悄然勾勒出它的轮廓
でも安定はしていて
那里每日的清晨
悪くはないかな?
有着规整的早餐,托盘上摆放着咖啡
いや、どうかな?
虽无波澜,却也平淡
私は
安稳而又宁静
知りたい
或许,这也不坏?
昔迷って 迷って
…不,真的如此吗?
此所に居るけど
我渴望知晓
果たして本当に此所は
曾经的徘徊与迷茫
私が望んだ舞台か?
才让我来到此地
この問いこそ愚問かな?
但这里,真的是我
Now
梦寐以求的舞台吗?
目を開けて
或者这个问题,难道只是个愚蠢的疑问?
見渡そう juggling
此刻 睁开双眼
あぁ 束の間のlife
放眼这纷繁世界 如戏法一般
無駄無く過ごしたいもんだな
啊,这短暂而匆忙的人生
後悔無く生きたいな
我多想毫无虚度地度过
また何度も陥るだろう
我多想毫无遗憾地活着
不確かな疑問も抱くだろう
我肯定会不断地陷入迷茫
だが何度も起き上がって
也会不停地心生疑虑
不死身のジョン·マクレーンの様
但我会一次次重新站起
這い上がってこう
就像不死之身的约翰·麦克莱恩一样
成り上がってこう
在困境中爬起
私は歩きたいんだ
在挫折中前行
And it is up there
我渴望踏上那条路
It's up there
它就在那里
歩むべき道は
就在那里
明日また仕事していて
那是我该前行的路
また迷って 迷って
明日依旧要去工作
うなだれるけど
依旧会迷茫着
時には曇りのち大雨だろう
会徘徊着
いつか晴れたい
有时会陷入阴霾,甚至暴雨倾盆
太陽引っ張り込んででも
但我终将拨开阴云,迎来晴天
晴れたい
哪怕把太阳拽过来
Am I daydreamer?
也要让天空放晴
Am I daydreamer?
我是个白日梦想家吗?
また何度も妬むだろう
我是个白日梦想家吗?
もう一つのlife送れたはずだって
想必还会一次次嫉妒
だがいつかこうも歌うだろう
觉得本可以过另一种人生
ジャズコにプラグぶっ差して
但总有一天,我也会这样歌唱
「我が人生に悔いはない」ってさ
把插头插进音箱中
I'm gonna walk
唱着“我的人生没有遗憾”
This is my road
我将要前行
迷いは無くて 固くて
这是属于我的道路
雲一つ無い
没有迷茫,坚定而稳固
明日空が晴れ渡って
万里无云
雨上がって 地固まって
明日天空放晴
青色が零れれば良い
雨停地干