まぶしい人 (Mabushii Hito) - Humbert Humbert (ハンバート ハンバート)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:佐藤良成
曲:佐藤良成
すぐあとを追いかけて
我总以为马上就能追上你的脚步
いるのだと思ってた
这样想着便继续追赶
君はもう遥かむこう
你早已身处遥不可及的远方
ぼくの届かぬとこにいた
在我永远无法抵达的地方
いつだっておもしろい
无论何时你口中的趣事
君のする話なら
总是那么鲜活生动
ぼくはまた見あげてる
我却只能再次抬头仰望
ため息ひとつつけぬまま
连一声叹息都未能发出
君の悪口でさんざん笑って
用你的糗事逗得众人开怀大笑
家に帰ってひとり落ちこむ
回家后自己却陷入低落
人を押しのけてでも前に行く
那份推开他人也要向前的倔强
その強さがぼくにもあったなら
若我也能拥有该有多好
あんまり高くに行きすぎた君が
那个飞往过高处的你
最後に見るものを
最后所见到的风景
ぼくは知らない
我无从知晓
君と友だちになる夢を見た
曾梦见与你成为挚友的画面
夢の中ではうまくやれてた
在梦中我们相处得那样自然
口に出さなくても思いはとどく
即使不言说心意也能相通
今度こそはうまくいく気がする
这次定能顺利实现的预感