本字幕由TME AI技术生成
When you reach the end of your robe tie nodin it and hang on
By frankling
Dee ruseevelt
这句话出自于富兰克林
德拉诺
罗斯福
史称小罗斯福的美国第三十二任总统
他是美国历史上唯一连任超过两届的总统
在任期间
他所推出的新政成功解救了美国的经济大萧条
这一句话直译过来就是当你到达绳子的末端
绑一个结
然后继续坚持下去
也可以意义为当你的一线希望快要破灭的时候
还是要挣扎一下坚持住的
这里呢
Hang on 它指的是坚持的意思
在读这句话的时候呢
我们要注意一个单词
它读作night
这是美式的发音
英式的发音读作not
通常来讲呢
在英式发音当中读短音order
在美时发音通常会读作啊这样的一个音
那么这个音发的时候呢
它是介于a 和o 之间的一个音
不能读作not
也不能读作not
读作not not not
When you reach the end of erope tire not in it and hang on
When you reach the end of erope tie nodying it in hang on