TRUE LOVE - 立花慎之介 (たちばなしんのすけ)/松岡禎丞 (まつおか よしつぐ)/前野智昭 (まえの ともあき)/増田俊樹 (ますだ としき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:藤井フミヤ
曲:藤井フミヤ
振り返ると
当我回首望去
いつも君が笑ってくれた
你总是对我展露笑颜
風のようにそっと
如同清风般悄然拂过
まぶしすぎて
那太过耀眼的光芒
目を閉じても浮かんでくるよ
即使闭上双眼也清晰浮现
涙に変わってく
最终化作了泪水
君だけを信じて
唯独对你深信不疑
君だけを傷つけて
却唯独让你伤痕累累
僕らはいつも
我们始终坚信
はるかはるか遠い未来を
在那遥远得看不见尽头的未来
夢見てたはずさ
一直梦想着共同追寻
立ち止まると
当我驻足停留
なぜか君はうつむいたまま
你却莫名低垂着眼帘
雨のようにそっと
如同细雨般悄然洒落
変わらないよ
这份心意永不会改变
あの日君と出会った日から
自那天与你相遇开始
涙に変わっても
纵使泪水模糊视线
君だけをみつめて
眼中始终只有你的身影
君だけしかいなくて
世界唯有你一人的存在
僕らはいつも
我们始终坚信
はるかはるか遠い未来を
在那遥远得看不见尽头的未来
夢見てたはずさ
一直梦想着共同追寻
夢見てたはずさ
一直梦想着共同追寻