努努-ゆめゆめ- - ONE OK ROCK
詞:Toru/Taka(ONE OK ROCK)
曲:Toru/Taka(ONE OK ROCK)
Your life is automatic
机械一样没有意识的活着
Believe a little magic
相信魔力的存在
Your future may be tragic
你的未来也许不幸
For a toxic animatic
就像有毒的样片
Don't stay in a l
不要总呆在
Onely place, hey, you!
角落里 嘿 你
Don't you understand?
你不明白么
今の自分 さぁ Wonderland
如今的自己 来吧 置身仙境
My life つまらない それが表情に
脸上写着 生活好无聊
Don't forget 向上心常に
不要忘记 保持上进心
意味が無いもの
对没有意义的东西
に手を差し伸べても
就算伸出手去 也不会有好结果
刺激が強すぎ悲劇な
因过分刺激 而落了个悲剧下场的
Ronin
浪人
やりたいこと日々冒険
自己现做的事 每天都像在冒险
Keep it going!
坚持下去
ついて来い 世界に行こうぜ
跟我来 一起去看世界
夢は見るモンじゃなく
梦不是用来做的
So かなえるモンでしょ?
是的 是用来实现的吧
だからかなわない夢
所以无法实现的梦
なら夢とは言わない!!
根本不算是梦
それでも人が
即便如此 人也总是说
「夢は夢」だと言うなら
梦终归是梦
まずは俺らが先人切って
那就由我们先来冲破常规
笑い飛ばしてやる!
笑着将常规打破
飛ばしてやる!
打破
1, 2, 3, 3, 4, 5, 6 hurry up!
1 2 3 4 5 6 快点
焦らせないで
别着急
ペース崩したくないから
我可不想乱了节奏
Some day 輝くため
有一天 为了让自己闪耀
に太陽の光を浴びていくから
我回去沐浴阳光
Hold on, man! I'll grow up
别急 朋友 我会成熟
What can you do
你能做什么
I don't know
我不知道
内面を新たに My Men
我会重新审视自己 朋友们
と羽ばたき出す
一起振翅高飞
Compass が指す方へ
朝着指南针的方向
Go for a sail!!
起航
今が無理なら
如今现在不幸
焦る必要ないけど
也不必着急
だけど凄いパワー持ってんだ
但你自身蕴藏着无限潜力
だから出してこう!出してこう!
所以 发挥出来 发挥出来
見えない恐怖で歩く
因为害怕未知的恐怖
勇気がないんだろ?
而没有勇气吧
ならば俺らが光となって
那样的话 我们会变成光
So 照らしてやる!
是的 照亮你
照らしてやる!
照亮你
だから言わんでくれ
所以 不要对我受
「どうせ俺は」とか言うの
反正我也 之类的话
まだだ!まだだ!やってみなきゃ
还没到 还没到说那种话的时候 不试着去做的话
分からんぜ!分からんぜ!
怎知结果 怎知结果
先の保障はドコの
有保障的未来
世界にもないから
这世界上没有
だからそれ求めてやって
所以一直追求着那些
たら絶対デカくはなれんぞ!!
绝对做不成大事
現実味ないとか
不现实或者
時間のムダとか
只是浪费时间
もし誰かに言われたなら
如果有人对你这么说
くやしさ押し殺し
那么忍住这不甘心
明日のバネして
变为明天的动力
しっかり夢(ビジョン)
全力的将梦想
をたたき出せ!
弹出
夢は逃げないよ
梦想不会逃走
勘違いしてるんじゃない?
不要搞错
そうさ逃げるのは自分自身
是的 逃走的只有自己
ねぇそうだろ?みんなどうなの?
喂 我说的没错吧 大家都怎么觉得呢
辛いに+一(プラスいち)して
辛苦再加一就等于幸福
So 幸せつかみ取れ
是的 抓住幸福
今だ!今だ!動き出せ!
就是现在 就是现在 行动起来
やったろうや!やったろうや!
去做吧 去做吧
夢は見るモンじゃなく
梦不是用来做的
So かなえるモンでしょ?
是的 是用来实现的吧
だからかなわない
所以无法实现的梦
夢なら夢とは言わない!!
根本不算是梦
それでも人が
即便如此 人也总是说
「夢は夢」だと言うなら
梦终归是梦
まずは俺らが先人切って
那就由我们先来冲破常规
笑い飛ばしてやる!
笑着将常规打破
飛ばしてやる!
打破