In the still of the night in the world's ancient light
在寂静的夜里,伴随着世上远古的光明
Where wisdom grows up in strife
智慧在困顿中成长
My bewildering brain toils in vain
我脑中一团乱麻,辛劳全成枉然
Through the darkness on the pathways of life
在叵测的人生道路上
Each invisible prayer is like a cloud in the air
每一次祈祷都只是又当空中的云朵
Tomorrow keeps turning around
未来总是峰回路转
We live and we die we know not why
我们生存,我们灭亡,就这样迷茫
But I'll be with you when the deal goes down
但若誓言永恒,我将常伴你身旁
We eat and we drink we feel and we think
我们离不开吃喝,我们也未曾停止思考和感觉
Far down the street we stray
在街的尽头,我们在飘泊
I laugh and I cry and I'm haunted by
不论欢笑或是哭泣,我总是想说
Things I never meant nor wished to say
一些我从不希望却无意说出的话
The midnight rain follows the train
列车逝去,午夜的风雨也不期而至
We all wear the same thorny crown
我们都戴上了带刺的桂冠
Soul to soul our shadows roll
我们心灵相映,形影相依
And I'll be with you when the deal goes down
但若誓言永恒,我将常伴你身旁
The moon gives light and shines by night
啊,月亮的光辉泼洒着夜色
I scarcely feel the glow
而我却感觉不到那光芒
We learn to live and then we forgive
我们学会生存和原谅
O'er the road we're bound to go
已走在那条注定的路上
More frailer than the flowers these precious hours
如此宝贵的时刻,虽比花草更脆弱
That keep us so tightly bound
但却紧紧连接着你我
You come to my eyes like a vision from the skies
你来到我面前,像一幕天际的幻影
And I'll be with you when the deal goes down
但若誓言永恒,我将常伴你身旁
I picked up a rose and it poked through my clothes
啊, 我捡起一朵玫瑰,刺却穿过我的衣裳
I followed the winding stream
我逆流而往
I heard the deafening noise I felt transient joys
震耳欲聋的嘈杂和转瞬即逝的欢笑,飘荡在水中央
I know they're not what they seem
我知道这些都不是真实的模样
In this earthly domain full of disappointment and pain
在俗世的领地,遍地是伤痛和失望
You'll never see me frown
可它们无法爬上我的眉梢
I owe my heart to you and that's sayin' it true
我的心属于你,它不会撒谎
And I'll be with you when the deal goes down
但若誓言永恒,我将常伴你身旁