Not Alone (Live) - SEVENTEEN (세븐틴)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:WOOZI/BUMZU
曲:WOOZI/BUMZU/PARK KITAE(PRISMFILTER)
夢の中 僕を呼ぶ声がして
在梦中 仿佛听到呼唤我的声音
目を覚ました
蓦然睁开双眼
そばにあったはずの
原本应在身旁的
大切なもの失った 気がしてさ
重要之物似乎已悄然消逝
備忘録を読んでみたり
试着翻阅过往的备忘录
滲む夕陽 眺めて
凝望染红的夕阳
来ない誰かを待ってみたり
等待某个不再归来之人
だけどたったひとつ
但唯独有一句话语
覚えてる言葉がある (忘れないで)
始终萦绕在记忆深处(请不要忘记)
“ひとりじゃない”
"并非独自一人"
胸の中 ぬくもりで残ってるよ
这份温暖仍存留在心间
心配しないで やがて夜が明け
不必担忧 待黑夜褪尽
必ず きっと会えるはずさ
我们终将重逢
いつも そばにいてくれたね
你始终相伴在我身旁
涙なんていらない だって
无需泪水潸然 因为
ひとりじゃない
并非独自一人
ひとりじゃないから
因为我们同在
どんなスタートラインに
无论身处怎样的起跑线
立ったって
我都会
君のもとへ歩いていくよ
坚定不移地走向你
平行線の壁を超え 記憶にある夢が
穿越平行时空的壁垒 记忆中未竟的梦
手を差し伸べてくれるはずさ
定会向我们伸出援手
“ひとりじゃない”
"并非独自一人"
胸の中 ぬくもりで残ってるよ
这份温暖仍存留在心间
心配しないで やがて夜が明け
不必担忧 待黑夜褪尽
必ず きっと会えるはずさ
我们终将重逢
いつも そばにいてくれたね
你始终相伴在我身旁
涙なんていらない だって
无需泪水潸然 因为
ひとりじゃない
并非独自一人
ひとりじゃないから
因为我们同在
思い出の中 君のこと
每当在回忆里
探しているとき
追寻你的身影时
明日へ踏み出そう そう思えるから
就能鼓起勇气迈向明天
ひとりじゃないと
可以挺起胸膛宣告
胸を張って言える
我们并非孤身一人
そばにいると 確かめるよ
确信彼此就在身旁
ひとりじゃないから
因为我们同在
ひとりじゃない
并非独自一人