**(Куплет 1) 【第一段】**
Ржавые рельсы в огне рассвета,
**锈蚀的铁轨在黎明烈火中燃烧**
Наш поезд мчится — путь один!
**我们的列车飞驰——只有一条路!**
Кто смел — за мной,
**勇者随我来**
Кто слаб — уже мёртв,
**懦夫早已死去**
Наша клятва написана свинцом!
**我们的誓言用子弹书写!**
**(Пред-припев) 【预副歌】**
Сквозь град!
**穿越弹雨!**
Сквозь боль!
**穿越伤痛!**
Последний рубеж — вперёд!
**最后的防线——前进!**
**(Припев) 【副歌】**
КЛЯТВА КРОВЬЮ!
**以血立誓!**
Мы — гвозди в гробу тирании!
**我们是暴政棺材上的铁钉!**
КЛЯТВА СТАЛЬЮ!
**以钢为誓!**
Никто не сломит наш клинок!
**无人能折断我们的利刃!**
**(Куплет 2) 【第二段】**
Десять шагов до Берлина,
**距离柏林仅十步之遥**
Сто смертей за плечами.
**背后是百次生死考验**
Мы — те, кто сжёг ад на земле,
**我们就是焚尽人间地狱之人**
Чтоб завтра стало днём!
**只为让明天迎来曙光!**
**(Бридж) 【桥段】**
Кровь...
**鲜血...**
Сталь...
**钢铁...**
ЭТО НАШ ЗАКОН!
**这就是我们的法则!**
**(Финальный припев) 【最终副歌】**
КЛЯ-Я-ЯТВА!
**誓-誓-誓言!**
Это наша религия!
**这是我们的信仰!**
Мы — псы войны без имён!
**我们是无名的战争之犬!**
КЛЯ-Я-ЯТВА!
**誓-誓-誓言!**
Смерть — всего лишь...
**死亡不过是...**
ЭХО ВЕТРА!
**风中余响!**
**(Затухающий гроулинг) 【渐弱嘶吼】**
...Гори...
**...燃烧吧...**